Vous avez cherché: sukně (Tchèque - Turc)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Tchèque

Turc

Infos

Tchèque

sukně

Turc

etek

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

synům také jeho přistoupiti kážeš, a zobláčíš je v sukně.

Turc

oğullarını getirip mintanları giydir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

potom synům jeho přistoupiti kážeš, a zobláčíš je v sukně.

Turc

harunun oğullarını öne çıkarıp onlara mintan giydir.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

oděv můj mění se pro násilnou moc bolesti, kteráž mne tak jako obojek sukně mé svírá.

Turc

gömleğimin yakası gibi beni sıkıyor.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

i povstala obec proti nim. a úředníci, roztrhše sukně jejich, kázali je metlami mrskati.

Turc

halk da pavlusla silasa yapılan saldırıya katıldı. yargıçlar onların giysilerini yırtıp sıyırarak değnekle dövülmeleri için buyruk verdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

to když uslyšeli apoštolé, barnabáš a pavel, roztrhše sukně své, vyběhli k zástupům, křičíce,

Turc

ne var ki elçiler, barnabayla pavlus, bunu duyunca giysilerini yırtarak kalabalığın içine daldılar.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

a on poznav ji, řekl: sukně syna mého jest; zvěř lítá sežrala jej, konečně roztrhán jest jozef.

Turc

yakup giysiyi tanıdı, ‹‹evet, bu oğlumun giysisi›› dedi, ‹‹onu yabanıl bir hayvan yemiş olmalı. yusufu parçalamış olsa gerek.››

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

a on odpovídaje, pravil jim: kdo má dvě sukně, dej jednu nemajícímu, a kdo má pokrmy, tolikéž učiň.

Turc

yahya onlara, ‹‹İki mintanı olan birini mintanı olmayana versin; yiyeceği olan yiyeceği olmayanla paylaşsın›› yanıtını verdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

a udeřil-li by tebe kdo v líce jedno, nasaď mu i druhého, a tomu, kterýž tobě odjímá plášť, také i sukně nebraň.

Turc

bir yanağınıza vurana öbür yanağınızı da çevirin. abanızı alandan mintanınızı da esirgemeyin.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

a tak stane se v ten den, že se budou styděti proroci ti, každý za vidění své, když by prorokovali, aniž oblekou sukně z srstí, aby klamali.

Turc

‹‹o gün her peygamber peygamberlik ederken gördüğü görümden utanacak; insanları aldatmak için çuldan giysi giymeyecek.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Tchèque

(měla pak na sobě sukni proměnných barev, nebo v takových sukních chodívaly dcery královské panny.) a tak vyvedl ji ven služebník jeho a zamkl dvéře po ní.

Turc

uşak tamarı dışarı çıkarıp ardından kapıyı sürgüledi. tamar uzun kollu bir giysi giymişti. kralın erden kızları böyle giyinirlerdi.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,616,036 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK