Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
- İlişkimizi güçlendiren bir işbirliği...
dua që të kemi një bashkëpunim të vazhdueshëm që e forcon marrëdhënien tonë.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sadece zamanın nabzı var. güçlendiren ve yatıştıran.
ndjeheni vetëm impulsin e kohës të fuqizohet... .. të ju lehtësojë.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
İki tür acı vardır seni güçlendiren türde acı ya da faydasız acı sadece canını yakan acı.
ekzistojnë dy lloj dhimbjesh. lloji i dhimbjes që të forcon, ose dhimbje e kotë, lloji i të cilës të bën vetëm të vuash.
Dernière mise à jour : 2016-10-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yine perÅembe günü, bulgar kabinesi almanya ile sivil hava taÅımacılık güvenliÄini güçlendiren bir anlaÅma taslaÄını kabul etti.
gjithashtu të enjten, qeveria bullgare miratoi një projekt- marrëveshje me gjermaninë, për forcimin e sigurisë në transportin ajror civil.
Dernière mise à jour : 2012-04-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ülkenin yeni mayın temizleme kampanyasının önemini güçlendiren bir hareketle, yakın zamanda bir hafta içinde altı istihkamcı hayatını kaybetti.
duke përforcuar rëndësinë e fushatës së re të pastrimit të minave të vendit, gjashtë çminues u vranë kohët e fundit në një javë.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
huskiç, washington'un kongresinde iki ülke arasındaki dostluğu daha da güçlendiren bir bosna meclisine sahip olmasından duyduğu memnuniyeti de dile getirdi.
huskiç shprehu gjithashtu kënaqësinë që uashingtoni ka një grup kongresional për bosnjën, që e forcon më tej miqësinë midis të dy vendeve.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
bir tarafta, sc'deki pek çok kişi partiyi taraf makamlarını zayıflatırken bh'nin merkezi kurumlarını güçlendiren reformları kabul etmekle suçluyor.
nga njëra anë, shumë në rs e fajësojnë partinë për nënshkrimin e reformave që kanë dobësuar autoritetet e njësisë dhe kanë forcuar institucionet qendrore të bih.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
konumunu güçlendiren cumhuriyet halk partisi (chp) %26 oy ve geçen sefere göre 23 artışla 135 sandalyeyle seçimleri ikinci sırada tamamladı.
duke përmirësuar pozitën e vet, partia popullore republikane (chp) përfundoi e dyta me 26% të votave dhe 135 vende, apo 23 më shumë se herën e fundit.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zirveden çıkan en önemli sonuç, bölge ülkelerinin ab'nin bir parçası olabilmeleri için, avrupa açısından bir yük değil ortaklığı güçlendiren bir parça olmaları gerektiği şeklindeki açıklama oldu.
rezultati kryesor i takimit ishte deklarata se të gjitha vendet në rajon nuk duhet të jenë barrë për europën, por përkundrazi një pjesë përbërëse e saj nëse dëshirojnë të bëhen pjesë e be-së.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hürriyet gazetesinde yayınlanan başyazıda yetkili, "vatandaşlar, işçiler ve tüketicilerin haklarını güçlendiren, kamu fonlarının sağlam idaresi ve gıda güvenliğini artıran yeni yasalar sadece ab ve entegrasyon sürecinde ilerleme için değil, en önemlidi türkiye vatandaşlarının iyiliği için gereklidir." dedi.
"ligjet e reja që përforcojnë të drejtat e shtetasve, punëtorëve dhe konsumatorëve, që përmirësojnë administirmin e shëndoshë të fondeve publike dhe sigurinë e ushqimeve, janë të nevojshme jo për hatër të be dhe përparimit në procesin e bisedimeve, por së pari e para së gjithash për hir të shtetasve të turqisë," shkroi ai në një artikull të botuar në të përditshmen hürriyet.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent