Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
böylece yakup çocuklarını, karılarını develere bindirdi.
also machte sich jakob auf und lud seine kinder und weiber auf kamele
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tutkum bindirdi beni soylu halkımın savaş arabalarına.
ich wußte nicht, daß meine seele mich gesetzt hatte zu den wagen ammi-nadibs.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
orada, İtalyaya gidecek bir İskenderiye gemisi bulan yüzbaşı, bizi o gemiye bindirdi.
und daselbst fand der unterhauptmann ein schiff von alexandrien, das schiffte nach italien, und ließ uns darauf übersteigen.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu sırada büyük bir fırtına koptu. dalgalar tekneye öyle bindirdi ki, tekne neredeyse suyla dolmuştu.
und es erhob sich ein großer windwirbel und warf wellen in das schiff, also daß das schiff voll ward.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
böylece musa karısını, oğullarını eşeğe bindirdi; tanrının buyurduğu değneği de eline alıp mısıra doğru yola çıktı.
also nahm mose sein weib und seine söhne und führte sie auf einem esel und zog wieder nach Ägyptenland und nahm den stab gottes in seine hand.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onu kendi yardımcısının arabasına bindirdi. yusufun önünde, ‹‹yol açın!›› diye bağırdılar. böylece firavun ona bütün mısırın yönetimini verdi.
und ließ ihn auf seinem zweiten wagen fahren und ließ vor ihm ausrufen: der ist des landes vater! und setzte ihn über ganz Ägyptenland.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biz nuh'u, levha halindeki tahtalar ve çivilerle yapılmış gemiye bindirdik. [7,64] {km, tekvin 6,14}
und wir ließen ihn auf etwas von planken und nägeln tragen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :