Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hadi
ich will nicht
Dernière mise à jour : 2019-01-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi gel
viens
Dernière mise à jour : 2018-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi çık!
geh hinaus.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi bismillah
lass uns bismillah
Dernière mise à jour : 2022-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"hadi, tadıverin!
"kostet!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hadi yemek yap
backen können
Dernière mise à jour : 2014-09-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi size emredileni yapın!
nun tut, was euch befohlen wird.»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi bismillah bu fark kapammaz
komm schon bismillah
Dernière mise à jour : 2020-05-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi, tadın bakalım azabı!
also erfahrt (die peinigung)!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi çağırsın derneğini/kurultayını!
er mag dann seine mitverschworenen anrufen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
buyurdu: "hadi, çık oradan!
er sagte: "also verlasse sie (die dschanna)!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
buyurdu: "hadi, süre verilenlerdensin."
er sagte: "du gehörst zu denen, denen eine frist eingeräumt wird,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hadi, bakıversin insan, kendi yiyeceğine!
der mensch soll auf seine nahrung schauen.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eğer doğru sözlülerseniz, hadi getirin kitabınızı!
bringt doch eure schrift bei, wenn ihr wahrhaftig seid.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
firavun, doğru söyleyenlerdense hadi dedi, göster onu.
er (fir'aun) sagte: "dann bringe es her, wenn du zu den wahrhaftigen gehörst."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"hadi, eğer biçecekseniz ekininize erken gidin."
«geht in der frühe zu eurem saatfeld, wenn ihr ernten wollt.»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"madem devşireceksiniz, hadi erkenden mahsülünüzün başına gidin!" diye.
"geht in der frühe zu eurem acker hinaus, wenn ihr ernten möchtet."
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
choq guzel
კარგია
Dernière mise à jour : 2022-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: