Vous avez cherché: konuşmak (Turc - Allemand)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Allemand

Infos

Turc

konuşmak

Allemand

reden

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

almanca konuşmak istiyorum.

Allemand

ich möchte deutsch sprechen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

tom'la konuşmak istemiyorum.

Allemand

ich will nicht mit tom sprechen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

buradayız çünkü tom ile konuşmak istiyoruz.

Allemand

wir sind hier, weil wir mit tom sprechen wollen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

Ümidsizliğe düşünce, konuşmak üzere bir kenara çekildiler.

Allemand

als sie die hoffnung an ihm aufgegeben hatten, zogen sie sich zurück zu einem vertraulichen gespräch.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

ona tur dağının sağ tarafından seslendik. konuşmak için onu yaklaştırdık.

Allemand

und wir riefen ihn von der rechten seite des berges und ließen ihn zu vertraulichem gespräch nähertreten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

neden konuşmak istemediğini biliyorum ben de seninle konuşmak istemiyorum.

Allemand

ich weiss, warum du nicht sprechen willst, ich will auch mit dir nicht sprechen.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

bu arada Şekemin babası hamor konuşmak için yakupun yanına gitti.

Allemand

da ging hemor, sichems vater, heraus zu jakob, mit ihm zu reden.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

ondan umudu kesince aralarında konuşmak üzere (bir kenara) çekildiler.

Allemand

als sie an ihm jede hoffnung verloren hatten, gingen sie zu einem vertraulichen gespräch unter sich.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

elihu eyüple konuşmak için sırasını beklemişti, çünkü ötekiler yaşça kendisinden büyüktü.

Allemand

denn elihu hatte geharrt, bis daß sie mit hiob geredet hatten, weil sie älter waren als er.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

ve duruma kenardan bakarak konuşmak çok kolay; dikkatli bir tasarım geliştir ve bunu ilerlet.

Allemand

als außenstehender erscheint es dabei so einfach zu sein: man entwickelt sorgfältig ein gutes konzept und verbessert es.

Dernière mise à jour : 2011-05-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

ona tur'un sağ tarafından seslendik ve onu, özel konuşmak için (kendimize) yaklaştırdık.

Allemand

und wir riefen ihn von der rechten seite des berges und ließen ihn zu vertraulichem gespräch nähertreten.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

"zaten çok şey söylenmiş ve kimse kendi öğütlerine uyup onlara göre davranmıyorken konuşmak istemiyorum." diyor.

Allemand

"wenn ich nicht mehr sprechen möchte, weil bereits zu viel gesagt wurde und keiner darauf reagiert oder seinen worten taten folgen lässt."

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

ben İsrailin umudu uğruna bu zincire vurulmuş bulunuyorum. sizi buraya, işte bu konuyu görüşmek ve konuşmak için çağırdım.››

Allemand

um der ursache willen habe ich euch gebeten, daß ich euch sehen und ansprechen möchte; denn um der hoffnung willen israels bin ich mit dieser kette umgeben.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

size yazacak çok şeyim var, ama bunları kâğıtla, mürekkeple iletmek istemedim. sevincimiz tam olsun diye yanınıza gelmek ve sizinle yüz yüze konuşmak umudundayım.

Allemand

ich hatte euch viel zu schreiben, aber ich wollte nicht mit briefen und tinte; sondern ich hoffe, zu euch zu kommen und mündlich mit euch reden, auf daß unsere freude vollkommen sei.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

‹‹bu yakmalık sunu buluşma Çadırının giriş bölümünde, rabbin huzurunda, kuşaklar boyu sürekli sunulacaktır. musayla konuşmak için İsrail halkıyla orada buluşacağım.

Allemand

das ist das tägliche brandopfer bei euren nachkommen vor der tür der hütte des stifts, vor dem herrn, da ich mich euch bezeugen und mit dir reden will.

Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

seninle son bir kez konuşmak istiyorum. beni son bir kez dinlemeni istiyorum. ondan sonra sessiz kalacağım. artık duymak istemeyebileceğiniz her şey hakkında konuşacaksam beni bağışlayın, ama bu bir kez daha, bir daha asla. okuyacağınız mektupla düşüncelerimi ve duygularımı kelimelere dökmeye çalıştım. seninle geçirdiğim zamanı cümlelerle yakalamak için. başarılı olup olmadığımı bilmiyorum. kelime dağarcığım düz değil

Allemand

ein letztes mal noch möchte ich zu dir sprechen. ein letztes mal noch sollst du mir zuhören. danach werde ich schweigen. verzeih mir, wenn ich wieder von all dem reden werde, was du vielleicht nicht mehr hören willst, aber dieses eine mal noch, danach nie mehr wieder. mit dem brief, den du lesen wirst, habe ich versucht meine gedanken und gefühle in worte zufassen. die zeit, die ich mit dir hatte, in sätze einzufangen. ich weiß nicht, ob es mir gelungen ist. mein wortschatz ist nicht gerade riesig, da kann ich keineswegs mit deinem bruder rado mithalten. ich habe lange überlegt, ob ich ihn dir geben soll. ich tue es, damit du mich besser verstehst und damit auch ich mit allem endlich abschließe. diese zeilen nur schreibe ich mit der hand, der rest ist gedruckt. sorry, wenn du es zu unpersönlich finden solltest. ich wollte nicht alles mit der hand nachschreiben, weil ich keine schöne schrift habe und weil ich ihn nicht noch ein weiteres mal lesen wollte. ich hätte dann vielleicht einiges weggelassen oder verändert. bitte lies das ganze, wenn du nichts getrunken hast. ich hoffe du hast verständnis.ir zuhören. danach werde ich schweigen. verzeih mir, wenn ich wieder von all dem reden werde, was du vielleicht nicht mehr hören willst, aber dieses eine mal noch, danach nie mehr wieder. mit dem brief, den du lesen wirst, habe ich versucht meine gedanken und gefühle in worte zufassen. die zeit, die ich mit dir hatte, in sätze einzufangen. ich weiß nicht, ob es mir gelungen ist. mein wortschatz ist nicht gerad

Dernière mise à jour : 2024-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,129,715 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK