Vous avez cherché: mahvediyorlar (Turc - Allemand)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

German

Infos

Turkish

mahvediyorlar

German

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Allemand

Infos

Turc

kendilerini mahvediyorlar.

Allemand

dabei vernichteten sie sich selbst.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

boşuna kendilerini mahvediyorlar.

Allemand

dabei vernichteten sie sich selbst.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

böylece yalnız kendilerini mahvediyorlar ama farkında değiller.

Allemand

aber sie stürzen sich selbst ins verderben; allein, sie begreifen es nicht.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Turc

kendilerini mahvediyorlar. allah biliyor ki onlar, kesinlikle yalancıdırlar.

Allemand

sie richten sich damit zugrunde und allah weiß, daß sie gewiß doch lügner sind.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

boşuna kendilerini mahvediyorlar. allah, onların yalancı olduklarını biliyor.

Allemand

sie fügen sich selbst schaden zu; und allah weiß, daß sie lügner sind.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"gücümüz yetseydi sizinle çıkacaktık" diye allah'a yemin de ederler. kendilerini mahvediyorlar.

Allemand

und doch werden sie bei allah schwören: "hätten wir es vermocht, wären wir sicherlich mit euch ausgezogen."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

eğer dâvet olundukları seferde peşin bir ganimet bulunsa ve orta yollu bir mesafe olsaydı, mutlaka senin peşinden gelirlerdi; fakat meşakkatli yol onlara pek uzak geldi.bununla beraber “eğer gücümüz yetseydi muhakkak sizinle beraber sefere çıkardık.” diye yemin edeceklerdir.onlar bu yalanlarıyla kendilerini mahvediyorlar.

Allemand

hätte es sich um einen nahen gewinn und um eine kurze reise gehandelt, wären sie dir gewiß gefolgt, doch die schwere reise schien ihnen zu lang. und doch werden sie bei allah schwören: "hätten wir es vermocht, wären wir sicherlich mit euch ausgezogen."

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,024,423 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK