Vous avez cherché: ademoğulları (Turc - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

English

Infos

Turkish

ademoğulları

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Anglais

Infos

Turc

ey ademoğulları!

Anglais

children of adam!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ey ademoğulları, her mescid yanında ziynetlerinizi takının.

Anglais

children of adam!

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ey ademoğulları, her mescid yanında ziynetlerinizi takının. yiyin, için ve israf etmeyin.

Anglais

children of adam! take your adornment at every time of prayer; and eat and drink without going to excesses.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ey ademoğulları! her mescide güzel elbiselerinizi giyinerek gidin; yiyin için fakat israf etmeyin, çünkü allah müsrifleri sevmez.

Anglais

children of adam, dress well when attending the mosques, eat and drink but do not be excessive for god does not love those who are excessive (in what they do).

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ey ademoğulları, şeytan, anne ve babanızın çirkin yerlerini kendilerine göstermek için, elbiselerini sıyırtarak, onları cennetten çıkardığı gibi sakın sizi de bir belaya uğratmasın.

Anglais

children of adam! let not satan deceive you in the manner he deceived your parents out of paradise, pulling off from them their clothing to reveal to them their shame.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

"ey ademoğulları, ben size and vermedim mi ki: Şeytana kulluk etmeyin, çünkü, o, sizin için apaçık bir düşmandır;"

Anglais

"did i not enjoin on you, o ye children of adam, that ye should not worship satan; for that he was to you an enemy avowed?-

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

ey ademoğulları, biz sizin çirkin yerlerinizi örtecek bir elbise ve size 'süs kazandıracak bir giyim' indirdik (var ettik).

Anglais

children of adam! we have sent down to you clothing that covers your nakedness, and feathers.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ey ademoğulları, içinizden size ayetlerimi haber veren elçiler geldiğinde, kim sakınırsa ve (davranışlarını) düzeltirse işte onlar için korku yoktur, onlar mahzun olmayacaklardır.

Anglais

children of adam! if messengers come to you from among yourselves, reciting my revelations to you, then those that take warning and mend their ways, on such shall come no fear nor shall they grieve.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ey ademoğulları, biz sizin çirkin yerlerinizi örtecek bir elbise ve size 'süs kazandıracak bir giyim' indirdik (var ettik). takva ile kuşanıp-donanmak ise, bu daha hayırlıdır.

Anglais

children of adam! we have sent down on you a garment to cover your shameful parts, and feathers; and the garment of godfearing -- that is better; that is one of god's signs; haply they will remember.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,471,694 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK