Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bu yüzden bilgisayar tabanlı matematikte bir reform yapmamız gerektiğine inanıyorum.
so i believe [there is] critical reform we have to do in computer-based math.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu, bilgisayar tabanlı geometrinin, mimik algılamanın, makina öğreniminin bir sonucudur.
this is the result of computational geometry, gesture recognition, and machine learning.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu sınavlar ya bilgisayar tabanlı sistem kullanılarak yapılır ya da kağıt üzerinde yapılır.
these are either taken using a computer based system, or using a paper based exam.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tüm teknik kurulumlar sürekli olarak bağımsız bilgisayar tabanlı kontrol ve İzleme sistemi aracılığıyla izlenecektir.
all the technical installations will be continuously monitored by a dedicated computerized control and monitoring system (cms)
karadağ bilgi toplumu bakanlığı bilgisayar tabanlı suçlarla uğraşacak özel bir birim kuruyor. [getty images]
montenegro's information society ministry is establishing a special unit to deal with computer-based crime. [getty images]
tüm teknik kurulumlar sürekli olarak bağımsız bilgisayar tabanlı kontrol ve İzleme sistemi (cms) aracılığıyla izlenecektir.
all the technical installations will be continuously monitored by a dedicated computerized control and monitoring system (cms)
hükümet açacağı iki ayrı ihaleyle, bilgi teknolojisi becerilerini artırmak ve bilgisayar tabanlı eğitimi yaygınlaştırmak için toplam 150 bin bilgisayar sağlamayı planlıyor.
in two separate tenders, it plans to provide a total of 150,000 computers to boost information technology skills and promote computer-based education.
"bilimde bilgisayar tabanlı Öğrenme" başlıklı 8. uluslararası konferans, 30 haziran cumartesi günü yunanistan'ın girit kentindeki teknoloji eğitim enstitüsü'nde başladı ve cuma gününe kadar devam edecek.
the 8th international conference "computer based learning in science" kicked off at the technological educational institute in crete, greece, on saturday (june 30th) and will run through friday.
gmat (graduate management admission test - lisansüstü yönetime geçiş sınavı) lisansüstü eğitim için İngilizce ve matematik yeteneklerini ölçen standardize edilmiş bilgisayar tabanlı bir sınavdır.
the graduate management admission test (gmat ( ())) is a computer adaptive test (cat) intended to assess certain analytical, writing, quantitative, verbal, and reading skills in written english for use in admission to a graduate management program, such as an mba.
bağımsız bir bilgisayar tabanlı kontrol ve İzleme sistemi (cms) ve veri tabanlı kontrol ve gözetleme sistemi (scada) sistemi sürekli olarak tünelin işletimini izleyecektir.
a dedicated computerized control and monitoring system (cms) and supervisory control and data acquisition (scada) system will continuously monitor operation of the tunnel.
kıbrıs rum kesimi enstitüsü ile abd'nin urbana-champaign kentindeki illinois university arasında, kıbrıs rum kesimi enstitüsü'nde bilgisayar tabanlı bir bilim ve teknoloji araştırma merkezi geliştirmeyi amaçlayan araştırma ve eğitim işbirliği konulu bir anlaşma imzalandı.
the cyprus institute and the university of illinois at urbana-champaign in the united states signed an agreement for research and educational collaboration, to develop a computation-based science and technology research centre at the cyprus institute.
nisan ayında, çeşitli dil gruplarından gazetecilere, haber malzemelerinin daha hızlı ve kolay alışverişini sağlayacak, bilgisayar tabanlı operasyonlar öğretildi. İkinci zorluk ise bir takım ruhu oluşturmak ve farklı etnik gruplardan gazetecileri haber hazırlamaya alıştırmakta yatıyor, zira farklı etnik gruplardan oluşan takımlar, daha dengeli bir gazeteciliğin ortaya çıkmasını sağlıyor.
in april, computer-based operations were introduced, providing an opportunity for journalists from various language sections to exchange news material more quickly and easily. the second challenge is to introduce a new team spirit and engage journalists from different ethnicities in preparing news stories, since multiethnic teams generate more balanced journalism.
amerika genelindeki çocuklar ve onların yakın arkadaşlarıyla yaptığımız fevkalade kayda değer görüşmelerin sonunda, 2 yıl sonra, 10,000 çocuğun daha anket bilgilerini biraraya getirdik ve araştırmamızın anahtar noktalarını olduğunu düşündüğümüz şeylerden bir küme oluşturduk ve sonra bir yıl daha bunları 8-12 yaş arası kız çocukları için bilgisayar tabanlı, ve hatta, her türlü ürünü tasarlamak için kullanılabilecek tasarım yaklaşımlarına çevirmeye harcadık.
and at the end of those remarkable conversations with kids and their best friends across the united states, after two years, we pulled together some survey data from another 10,000 children, drew up a set up of what we thought were the key findings of our research, and spent another year transforming them into design heuristics, for designing computer-based products -- and, in fact, any kind of products -- for little girls, ages eight to 12.