Vous avez cherché: dayanımlı (Turc - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

English

Infos

Turkish

dayanımlı

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Anglais

Infos

Turc

aşınma dayanımlı

Anglais

wear-free / wear resistant

Dernière mise à jour : 2017-02-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

yüksek dayanımlı toprak Çubuk kuplajları

Anglais

high strength ground rod couplings

Dernière mise à jour : 2016-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

Çelik yapı tasarımı–yüksek dayanımlı çelikler için ek kurallar, 2007

Anglais

design of steel structures – supplementary rules for high strength steels, 2007

Dernière mise à jour : 2017-01-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

yüksek çekme dayanımlı telleri uygulayarak en kesit alanı ve toplam ağırlık azaltılabilmektedir.

Anglais

by applying high tensile strength wires, cross sectional area and total weight can be reduced.

Dernière mise à jour : 2017-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

demet teli, 1770 mpa kapasitesi ile 7 mm galvanizli yüksek dayanımlı çelik tellerden oluşmaktadır.

Anglais

the strand wire is made of 7mm galvanized high strength steel wires with a capacity of 1770 mpa.

Dernière mise à jour : 2017-01-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

otopark olacak bodrum katı tabanları aşınmaya dayanımlı sertleştirilmiş beton veya eşdeğer malzeme ile kaplanacaktır.

Anglais

there shall be parking. basement floor bases shall be covered with corrosion resisting hardened concrete or equivalent material.

Dernière mise à jour : 2017-01-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

Çizimler ve Şartnamelere göre 15 mm kalınlığında 300 yüksek çimento harç sıvası dahil olmak üzere yüksek dayanımlı epoksi boya, aside dayanıklı süpürgelik

Anglais

high build epoxy paint, acid proof, skirting including 15mm thick 300 high cement motar plaster in accordance with the drawings and specification

Dernière mise à jour : 2016-11-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

astar, 35 mikron dft çinko fosfatlı tek kaplama olacak ve ikinci astar kaplaması 50 mikron, yüksek dayanımlı kaplama olacaktır.

Anglais

the primer shall be one coat of zinc phosphate of 35 micron dft, second coat of primer shall be of high build mio, 50 micron.

Dernière mise à jour : 2016-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

sadece makine ile ezilmiş ve boyutları kontrol edilmiş agregalar kullanılacak ve yüksek dayanımlı beton elde etmek üzere agregaların uygunluğunu kontrol etmek üzere belirli aralıklarda elek analizi gerçekleştirilecektir.

Anglais

only machine crushed and size controlled aggregates are to be used and sieve analysis has to be carried out in regular intervals to check the conformity of aggregates for high strength concrete.

Dernière mise à jour : 2016-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

sigorta taşıyıcısı, yüksek dayanımlı fiberglas filament sargı tüğü veya uygun yalıtım malzemesinden yapılacak ve, ultraviyole ışığa dayanıklı kaplama ile hava ve çevre koşularına korunacaktır.

Anglais

fuse carrier shall be made of high strength fiberglass filament wound tube or suitable insulating material and it shall be protected from weather and environment by a ultraviolet resistant coating.

Dernière mise à jour : 2016-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Turc

uç makas kiriş ile mesnet kirişini bağlayan cıvatalar, 550g/m2 kalınlığında galvanize edilmiş bs en 1993-1-9:2005 doğrultusunda m22 yüksek dayanımlı sürtünme kavrama özellikli cıvatalar olacaktır.

Anglais

the bolts connecting the support beam with the end truss shall be m22 high strength friction grip bolts in accordance with bs en 1993-1-8:2005 galvanized to a thickness of 550g/m2.

Dernière mise à jour : 2017-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Alpaycanta

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,576,395 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK