Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
onunla evvelsi gün görüştüğünü söyledi.
he said that he had met her on the previous day.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tom mary'nin başkası ile görüştüğünü bilmiyordu.
tom didn't know mary was seeing someone else.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
meclisin eğitim komitesi başkanı sonja lipitkova komitenin raporu görüştüğünü doğruladı.
sonja lipitkova, the chairman of the parliamentary education committee, confirmed that the committee has discussed the report.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ab dış politika ve güvenlik sorumlusu javier solana meseleyi hafta başında ahtisaari ile görüştüğünü söyledi.
eu foreign policy and security chief javier solana said he had discussed the matter with ahtisaari earlier in the week.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ljiljana, 2001 yılında güvenlik muhafızları tarafından ayarlandığı anlaşılan gizli bir yerde kocasıyla kısa bir süre görüştüğünü kabul etti.
ljiljana has admitted to having met her husband briefly in 2001, in a visit apparently organised at a secret location by his security guards.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
nacional dergisinin son sayısında, derginin yazı işleri müdürü ivo pukaniç, birkaç gün önce gotovina ile görüştüğünü iddia ediyor.
in nacional's latest issue, magazine director ivo pukanic claims to have talked to gotovina a few days ago.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gazetecilere verdiği demeçte stankoviç, yeni yıl'dan önce kaçağın eşi ve oğluyla görüştüğünü söylemekle birlikte ayrıntılı bilgi vermedi.
speaking to reporters, he said that he had met with the fugitive's wife and son at his ministry before the new year, but would not elaborate.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kfor sözcüsü frank martin setimes'a bir kfor komutanının yerel sırplarla görüştüğünü söylemesine karşın, görüşmelerden bir sonuç çıkıp çıkmadığını doğrulayamadı.
kfor spokesperson frank martin told setimes that a kfor commander held talks with local serb representatives but could not confirm any result from those talks.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancak analist, belgrad'ın resmi politikanın dışında büyük olasılıkla brüksel'le avrupalı geleceğini özel olarak görüştüğünü de ekliyor.
she, however, adds that belgrade, apart from the official policy, is likely negotiating its european future with brussels, in private.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
batılı siyasilerin "yolsuzluktan bahsederken isim vermeleri" gerektiğini söyleyen basescu, konuyu ab genişleme komiseri olli rehn ile görüştüğünü de sözlerine ekledi.
western politicians should "give names when they speak about corruption" in the country, basescu said, adding that he has discussed the issue with eu enlargement commissioner olli rehn.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
pevac, kosova ve sırbistan'ın uluslararası arabuluculuk yoluyla görüştüğünü, fakat caglavica medya merkezi'nin diyaloğu çok daha önce başlattığını kaydetti.
kosovo and serbia have been talking with international mediation, but the caglavica media centre initiated the dialogue long before, he said.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
başbakan yardımcısı hayredin kuci, slovakya'nın kosova'nın devletliğini tanımasını istediğini ve kendisi ve kubis'in kosova ile slovakya arasındaki işbirliği konusunda görüştüğünü söyledi.
deputy prime minister hajredin kuci said that he requested slovak recognition of kosovo's statehood and said he and kubis discussed co-operation between kosovo and slovakia.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
belirtilenler dışındaki dişli birim yükleri ve endüstriyel ve ticari alanlar dışındaki uygulamalar, sadece sew-eurodrive ile görüştükten sonra kullanılabilir.
gear unit loads other than those specified, and applications other than industrial and commercial systems can only be used after consultation with sew-eurodrive.
Dernière mise à jour : 2013-02-18
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence: