Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bu hayvanlar, ancak güçlükle varabileceğiniz bir memlekete yüklerinizi taşır.
and they bear your burdens to towns, which you could not reach except by straining yourselves.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yusuf'u böylece o memlekete yerleştirdik; istediği yerlerde oturabilirdi.
and as such we established joseph in the land to live wherever he liked.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu hayvanlar sizin ağırlıklarınızı, ancak güçlüklere katlanarak varabileceğiniz bir memlekete taşırlar.
and they bear your burdens to towns, which you could not reach except by straining yourselves.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biz onunla ölü bir memlekete yeniden hayat verdik. İşte siz de kabirlerinizden böyle diriltilip çıkarılacaksınız.
and (it is he), who sends down water from the sky in its measure thereby we revive the land that was dead, as such you shall be brought forth.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah gökten belli bir ölçüye göre su indirdi. biz onunla ölü bir memlekete yeniden hayat verdik.
and who sendeth down water from the sky in (due) measure, and we revive a dead land therewith.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
melike, "hükümdarlar bir memlekete girdiler mi orayı perişan ederler ve halkının ulularını hakir hâle getirirler.
she said, "indeed kings - when they enter a city, they ruin it and render the honored of its people humbled.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bu hayvanlar, ancak güçlükle varabileceğiniz bir memlekete yüklerinizi taşır. rabbiniz, şüphesiz çok şefkatlidir, çok merhametlidir.
and they bear your loads to a city which ye could not reach except with travail of souls; verily your lord is kind, merciful.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gökten bir ölçüye göre suyu indiren o'dur. biz onunla (kupkuru), ölü memlekete hayat veririz.
and who sendeth down water from the sky in (due) measure, and we revive a dead land therewith.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
biz onunla (kupkuru), ölü memlekete hayat veririz. İşte siz de böylece (mezarlarınızdan) çıkarılacaksınız.
and (it is he), who sends down water from the sky in its measure thereby we revive the land that was dead, as such you shall be brought forth.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
memlekete dönüş fikrini ortaya atan mirzeta, fazlagica kula’da geçirdiği bir yılda, abd’de yaşadığı onca yılda tanıdığından daha çok kişiyle tanıştığını söylüyor.
the mastermind of their return, mirzeta, says that in one year in fazlagica kula she has met more people than in all the time she spent in the us.
Dernière mise à jour : 2016-01-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rüzgarları rahmetinin önünde müjde olarak gönderen o'dur. sonunda onlar (o rüzgarlar), ağır bulutları yüklenince onu ölü bir memlekete sevkederiz.
and he it is who sendeth the winds as tidings heralding his mercy, till, when they bear a cloud heavy (with rain), we lead it to a dead land, and then cause water to descend thereon and thereby bring forth fruits of every kind.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :