Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
İşte bu benim bugün karşınızda olma sebebim.
this is why i'm here in front of you.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bayanlar baylar, karşınızda olma sebebim silahın şanından bahsetmek değil.
ladies and gentlemen, i do not stand here today to tell you about the glory of weapons.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ama bu onun sadece var olma sebebi değil aynı zamanda mesajı idi.
but it's not just what he stood for, it's what his message was.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
burada olma sebebiniz ve yaptığımız bilgi alışverişine değer verme sebebiniz bu.
that's why you're here and why you value the information we exchange.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu hatanın var olma sebepleri;:* tcp bağlantı noktası 179 açık olmayabilir.
some reasons for the error are:*** tcp port 179 is not open.
Dernière mise à jour : 2016-03-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
böyle olunca bu sabah iyimser olmaya çalışayım dedim ve internetin bugünü üzerinden geleceği için umutlu olma sebebimi anlatmak istedim.
so i thought this morning i would try to be the optimist, and give reason to hope for the future of the internet by drawing upon its present.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bunun mantıklı olma sebebi şu, büyükbabalarınıza verilen sosyal güvenlik hakkını onlar 65 yaşında aldılar ve 68'de işten ayrılmaları beklendi
the reason why that's reasonable is, when your grandparents were given social security, they got it at 65 and were expected to check out at 68.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ve o fıskiyenin orada olma sebebi, onun orada olmasını istediğim içindir. ve bir çek defterim vardı, bende bir tane aldım ve oraya koydum.
and the reason it has a fountain in the courtyard is i wanted one and i had the checkbook, so i bought one and put it there.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fiyatların yüksek olmasının sebebi mesafenin mi uzun olması yoksa uçuşların az olması mı?
what is the reason for the high prices? the long distance or lack of flights?
Dernière mise à jour : 2018-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :