Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.
had i said it you would surely have known, for you know what is in my heart though i know not what you have.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"ama ben seni görmeye geldiğimde kendime inanmıyordum" dedim.
"but when i came to see you," i said, "i didn't believe in myself.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sen benim içimde olanı bilirsin ama ben senin zatında olanı bilmem.
thou knowest what is in my heart, thou i know not what is in thine.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eğer bunu söyledimse mutlaka sen onu bilmişsindir. sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem.
'isa will say: hallowed be thou! it was not for me to say that to which had no right; had i said it, thou would have surely known it; thou knowest that which is in my mind and know not that which is in thy mind. verily thou!
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eğer onu söylemişsem sen onu elbette bilirsin. sen benim içimde olanı bilirsin ama ben senin zatında olanı bilmem.
had i said it you would surely have known, for you know what is in my heart though i know not what you have.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ama ben senin de bilmeni istemiyorum, bu yüzden sandalyenin üstünde arkana dön.
but i don't want you to know either, so swivel around on your chair.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sen benim içimde olanı bilirsin ama ben senin zatında olanı bilmem. Çünkü sen, evet sen, gaybları çok iyi bilensin!"
if i indeed said it, thou knowest it, knowing what is within my soul, and i know not what is within thy soul; thou knowest the things unseen
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
sen bende olanı bilirsin, ama ben sende olanı bilmem. gerçekten, görünmeyenleri (gaybleri) bilen sensin sen."
if i indeed said it, thou knowest it, knowing what is within my soul, and i know not what is within thy soul; thou knowest the things unseen
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
‹‹bugün rabbin mağarada seni elime nasıl teslim ettiğini gözünle görüyorsun. bazıları seni öldürmemi istedi. ama ben seni esirgeyip, ‹efendime el kaldırmayacağım, çünkü o rabbin meshettiği kişidir› dedim.
behold, this day thine eyes have seen how that the lord had delivered thee to day into mine hand in the cave: and some bade me kill thee: but mine eye spared thee; and i said, i will not put forth mine hand against my lord; for he is the lord's anointed.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.