Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
sevdim seni bir kere
i loved you once
Dernière mise à jour : 2021-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sevdim seni bir kere 21 english subtitles
i loved you once 21 english subtitles
Dernière mise à jour : 2021-04-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
sevdim seni bir kere episode 22 english subtitles
i loved you once episode 22 english subtitles
Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
seni bir daha asla üzmeyeceğim
i'll never ever hurt you again.
Dernière mise à jour : 2022-03-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
seni bir daha terk etmeyeceğim.
i won't leave you again.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bir kere daha deneyelim mi?
shall we try that one again?
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ayda bir kere berbere giderim.
i go to the barber once a month.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
bir kere umrumda oldu mu gitmem.
once i care i don't leave önce i leave i don't care
Dernière mise à jour : 2022-07-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
seni bir kisi olarak eklemek istiyorum
i want to add you as a person
Dernière mise à jour : 2014-10-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
andolsun ki bir kere daha lutfetmiştik sana.
"and indeed we conferred a favour on thee another time (before).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bir kere, ikisi de oldukça gerçek.
for one thing, both were very real.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ama bir kere başladılar mı onları durduramıyordunuz.
once they got going, you couldn't stop them.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
ve bir kere daha yapacağım, güvenlik adına.
and i'll do it again, just for safety's sake.
Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: