Vous avez cherché: yoncagul isik (Turc - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

English

Infos

Turkish

yoncagul isik

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Anglais

Infos

Turc

uzerlerine isik tuttugumuda baloncuklar cikardiklarini goreceksiniz.

Anglais

when you shine light on them, you can see them bubbling.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

thamesin uzerinde bir isik huzmesi istiyorum. "

Anglais

i want a blade of light across the thames."

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

ozgur bir toplumda kirmizi ve yesil isik olmasi gereklidir aksi takdirde toplum bir cikmaza girer.

Anglais

a free society requires red lights and green lights, otherwise it soon descends into gridlock.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bunu ucurum boyunca savurur ve bir isik huzmesi yapardi, ve bu isik huzmesinin uzerinden hizlica kacardi.

Anglais

he would shoot his light saber across the abyss, making a blade of light, and then scamper across on this blade of light.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

cok kucuklerini de yaptim, ayni isik altinda ikisini beraber gosterince, bakan kisinin gercekte hangisine baktigini cozmesi gerekiyordu.

Anglais

now i would do very small ones, which would be like -- but under the same light, and i would show them together, so the viewer would have to really figure it out what one he was looking.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

boylece bu isik huzmesini insa ettiler, ve bu cok ince celik bit kordon, dunyanin -- belkide en duz ve ince asma koprusu, kablolari kenarlarda.

Anglais

so they built the blade of light, and it's a very thin ribbon of steel, the world's -- probably the flattest and thinnest suspension bridge there is, with cables that are out on the side.

Dernière mise à jour : 2015-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,035,971,104 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK