Vous avez cherché: elif lam mim ra sad (Turc - Arabe)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Arabic

Infos

Turkish

elif lam mim ra sad

Arabic

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Arabe

Infos

Turc

elif lam mim sad .

Arabe

« المص » الله أعلم بمراده بذلك .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Turc

elif lam mim

Arabe

( الم ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Turc

elif lam mim .

Arabe

« الم » الله أعلم بمراده بذلك .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Turc

elif . lam .

Arabe

« آلم » الله اعلم بمراده بذلك .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif lam ra . bunlar apaçık kitabın ayetleridir .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif , lam , ra . bunlar , apaçık kitab ' ın ayetleridir .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif lam ra , işte hükmü kesin ve gerçek olan kitabın ayetleri .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif , lam , ra . İşte bunlar hikmetli kitap ' ın ayetleridir .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif , lam , ra . bunlar , gerçeği açıklayan kitap ' ın ayetleridir .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif lam ra . Şunlar kitabın ve apaçık kur ' an ' ın ayetleridir .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif lam mim ra . Şunlar kitabın ayetleridir ; rabbinden , sana indirilen haktır , fakat insanların çoğu inanmazlar .

Arabe

( المر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif lam ra , budur kitabın ve her şeyi açıklayan kur ' an ' ın ayetleri .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif , lam , ra . bunlar kitap ' ın ve apaçık olan kuran ' ın ayetleridir .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif , lam , ra . bunlar , kitab ' ın ve apaçık olan kur ' an ' ın ayetleridir .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif lam ra . bir kitaptır bu ki insanları karanlıklardan nura çıkarman , rablerinin izniyle üstün ve gerçekten de hamde layık olan tanrı yoluna götürmen için onu sana indirdik .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif , lam , ra . bu bir kitap ' tır ki , rabbinin izniyle insanları karanlıklardan nura , o güçlü ve övgüye layık olanın yoluna çıkarman için sana indirdik .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif lam ra . ( bu , ) bir kitaptır ki , hikmet sahibi , herşeyden haberi olan ( allah ) tarafından ayetleri sağlamlaştırılmış ve güzelce açıklanmıştır .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif lam ra . ( bu , ) rablerinin izniyle insanları karanlıklardan aydınlığa çıkarıp o güçlü ve övgüye layık olan ( allah ) ın yoluna iletmen için sana indirdiğimiz kitaptır .

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

elif , lam , ra . ( bu , ) ayetleri muhkem kılınmış , sonra hüküm ve hikmet sahibi ve herşeyden haberdar olan ( allah ) tarafından birer birer ( bölüm bölüm ) açıklanmış bir kitap ' tır ( ki : )

Arabe

( الر ) سبق الكلام على الحروف المقطَّعة في أول سورة البقرة .

Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,790,634,577 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK