Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Şüphe yok ki suç işliyenler , inananlara gülerler .
যারা অপরাধ করত তারা অবশ ্ য উপহাস করতো তাদের যারা ঈমান এনেছে ,
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fakat vazgeçerlerse şüphe yok ki allah , suçları örter , rahimdir .
আর তারা যদি বিরত থাকে , তাহলে আল ্ লাহ অত ্ যন ্ ত দয়ালু ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
rabbimden yarlıganmanızı dileyeceğim dedi , şüphe yok ki o , suçları örter , rahimdir .
তিনি বললেন -- ''আমি শীঘ্রই তোমাদের জন্য আমার প্রভুর কাছে মার্জনা চাইব। নিঃসন্দেহ তিনি নিজেই পরিত্রাণকারী, অফুরন্ত ফলদাতা।’’
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah ' tan yarlıganma dile , şüphe yok ki allah , suçları örten rahimdir .
আর যারা নিজেদের আ ত ্ মাকে ফাঁকি দেয় তাদের পক ্ ষে বিতর ্ ক করো না । নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ ভালোবাসেন না তাকে যে বিশ ্ বাসঘাতক , পাপাচারী ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancak bundan sonra tövbe ederler ve düzgün bir hale gelirlerse artık şüphe yok ki allah , suçları örter rahimdir .
কিন ্ তু যারা এরপর তওবা করে এবং সংশোধিত হয় , আল ্ লাহ ক ্ ষমাশীল , পরম মেহেরবান ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
orada bir menfaatiniz varsa içinde kimse oturmayan eve girmenizde bir suç yok size ve allah , açığa vurduğunuzu da bilir , gizlediğinizi de .
তোমাদের উপরে কোনো অপরাধ হবে না যদি তোমরা এমন ঘরে প ্ রবেশ কর যেখানে কোনো বাসিন ্ দা নেই , তোমাদের জন ্ য সেখানে প ্ রয়োজন রয়েছে । আর আল ্ লাহ ্ জানেন যা তোমরা প ্ রকাশ কর ও যা তোমরা গোপন রাখ ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bilin ki allah ' ın cezası , muhakkak pek çetindir ve şüphe yok ki allah suçları örter , rahimdir .
জেনে নাও , নিশ ্ চয় আল ্ লাহ কঠোর শাস ্ তি দাতা ও নিশ ্ চয় আল ্ লাহ ক ্ ষমাশীল-দয়ালূ ।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ancak zulmeden korkar ; fakat kötülükten sonra onu iyiliğe döndürene gelince , hiç şüphe yok ki ben suçları örterim , rahimim .
''সে ব্যতীত যে অন্যায় করেছে তারপর মন্দ কাজের পরে বদলা করে ভাল কাজ, তাহলে আমি নিশ্চয়ই পরিত্রাণ কারী, অফুরন্ত ফলদাতা।
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
" hangi suçtan dolayı öldürüldü ? "
''কোন অপরাধে তাকে হত্যা করা হয়েছিল’’?
Dernière mise à jour : 2014-07-02
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.