Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
hadi bismillah
bonjour ça va
Dernière mise à jour : 2024-08-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
hadi bakim
mon lion
Dernière mise à jour : 2022-05-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"hadi, tadıverin!
goûtez-donc.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hadi gel gezelim
allez
Dernière mise à jour : 2024-10-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Référence:
tamam, hadi gidelim.
oui, allons-y.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi, göz açtırmayın bana!"
dis: «invoquez vos associés, et puis, rusez contre moi; et ne me donnez pas de répit.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
meydan (hadi canim)
enjeu
Dernière mise à jour : 2010-02-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi çık! sen alçaklardansın."
sors, te voilà parmi les méprisés.»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hadi, tadın bakalım azabı!
et bien, goûtez (votre punition).
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hadi açık bir kanıt getirin bize!"
apportez-nous donc une preuve évidente».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hadi, sorun onlara eğer konuşabiliyorlarsa!"
demandez-leur donc, si elles peuvent parler».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
buyurdu: "hadi, süre verilenlerdensin."
[allah] dit: «tu es de ceux à qui ce délai est accordé,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hadi, bakıversin insan, kendi yiyeceğine!
que l'homme considère donc sa nourriture:
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
eğer doğru sözlülerseniz, hadi getirin kitabınızı!
apportez donc votre livre si vous êtes véridiques!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
firavun, doğru söyleyenlerdense hadi dedi, göster onu.
«apporte-la, dit [pharaon], si tu es du nombre des véridiques».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
de ki: doğrucuysanız hadi, delillerinizi getirin bakalım.
voilà leurs chimères. - dis: «donnez votre preuve, si vous êtes véridiques».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"hadi, eğer biçecekseniz ekininize erken gidin."
«partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"hadi getirsene bize o melekleri, eğer doğru sözlülerdensen!"
pourquoi ne nous es-tu pas venu avec les anges, si tu es du nombre des véridiques?»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"eğer doğru sözlülerdensen, hadi üzerimize gökten parçalar düşür!"
fais donc tomber sur nous des morceaux du ciel si tu es du nombre des véridiques!»
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
"madem devşireceksiniz, hadi erkenden mahsülünüzün başına gidin!" diye.
«partez tôt à votre champ si vous voulez le récolter».
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent