Vous avez cherché: ama çok güzelsin :) (Turc - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

French

Infos

Turkish

ama çok güzelsin :)

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Français

Infos

Turc

çok güzelsin

Français

tu es belle

Dernière mise à jour : 2019-01-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

sen çok güzelsin

Français

tu es si beau

Dernière mise à jour : 2018-12-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

teşekkürler sende çok güzelsin

Français

vous voulez faire quoi avec mon l'âgé ?

Dernière mise à jour : 2020-04-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

Çok güzelsiniz

Français

Çok güzelsiniz

Dernière mise à jour : 2021-01-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

ama çoğu bilmezler.

Français

mais la plupart d'entre eux ne savent pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

Çok güzel yardım

Français

aide très précieuse

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

ama çokları inanacak değildir.

Français

et la plupart d'entre eux ne croient pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

ama çokları iman etmiş değillerdir.

Français

cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

kulak kabartırlar ama çoğu yalancılardır onların.

Français

ils tendent l'oreille... cependant, la plupart d'entre eux sont menteurs.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

bunda şüphesiz bir ders vardır ama çoğu inanmamıştır.

Français

voilà bien là un signe; cependant, la plupart d'entre eux ne croient pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

ama çoğu yüz çevirdiler. artık onlar dinlemezler.

Français

mais la plupart d'entre eux se détournent; c'est qu'ils n'entendent pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

ama çok bağışlayan, esirgeyen rabbin eğer onları, yaptıklariyle hemen cezalandıracak olsaydı, onların azabını çabuklaştırırdı.

Français

et ton seigneur est le pardonneur, le détenteur de la miséricorde. s'il s'en prenait à eux pour ce qu'ils ont acquis, il leur hâterait certes le châtiment.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

elbette bunda bir ders vardır; ama çokları inanmazlar.

Français

voilà bien là un prodige, mais la plupart d'entre eux ne croient pas.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

kuşkun olmasın biz onu çok güzel korur, gözetiriz."

Français

et nous veillerons sur lui».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Turc

ewet çok güzel bir yer ve lüks hayat şartları yaşam daha güzel kalabalık ama.

Français

yeh, un endroit très agréable et bien fréquenté, mais la vie est des conditions de vie plus luxueux.

Dernière mise à jour : 2013-10-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

belki objektiflerdeki görüntü sabitleyici işlevi kadar etkin değil ama çoğu kullanımlarda yeterli oluyor.

Français

le système de translation du capteur est un peu moins efficace qu'uns stabilisation intégrée à l'objectif mais reste parmi les systèmes les plus utiles.

Dernière mise à jour : 2011-08-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

böyle yaparsanız sizin günahlarınızı affeder ve içinden ırmaklar akan cennetlere ve özellikle adn cennetlerinde çok güzel saraylara yerleştirir.

Français

il vous pardonnera vos péchés et vous fera entrer dans des jardins sous lesquels coulent les ruisseaux, et dans des demeures agréables dans les jardins d'eden.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

gerçekten İsrailoğulları'nı çok güzel bir yurda yerleştirdik ve onlara hoş nimetlerden rızıklar verdik.

Français

certes, nous avons établi les enfants d'israël dans un endroit honorable, et leur avons attribué comme nourriture de bons aliments.

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

Çok güzel bir genç kızdı. ona erkek eli değmemişti. pınara gitti, testisini doldurup geri döndü.

Français

c`était une jeune fille très belle de figure; elle était vierge, et aucun homme ne l`avait connue. elle descendit à la source, remplit sa cruche, et remonta.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Turc

a1a1 1 bİrİncİ ders iki genç 1 mehmet iyi bir genç. o öğrenci. 2 ayşe güzel bir kız. o da öğrenci. 3 onlar öğrenci. 4 bu öğrenciler zeki ve çalışkan . 5 bu iki genç için, dersler çok önemli. 6 bu gençler için, hayat da çok güzel!

Français

a1a1 1 premiÈre leÇon deux jeunes gens 1 mehmet est un bon garçon. il est étudiant. 2 ayşe est une jolie fille. elle aussi est étudiante. 3 ils sont étudiants. 4 ces étudiants sont intelligents et travailleurs. 5 pour ces deux jeunes gens, les cours sont très importants. 6 pour ces jeunes, la vie est très belle aussi!

Dernière mise à jour : 2014-09-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,311,872 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK