Vous avez cherché: postalarınızı (Turc - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Japanese

Infos

Turkish

postalarınızı

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Japonais

Infos

Turc

lakabınızı giriniz

Japonais

あなたのニックネームを入力してください

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Turc

bu kayıt anahtarınızı silecektir. kayıtlı kullanıcı adınızı bundan sonra kullanamayacaksınız.

Japonais

あなたの登録キーを削除します。現在登録されているニックネームは使用できなくなります。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

seçilen deneme sayfası bir postscript dosyası değil. yazıcınızı artık hiçbir zaman test edemeyebilirsiniz.

Japonais

選択されたテストページは postscript ファイルではありません。プリンタのテストは行えません。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

resimlerinizi hedef albümün otomatik oluşturulan dosya uzantısı tabanlı alt albümlerine indirmek istiyorsanız bu seçeneği aktif hale getirin. bu yolla jpeg ve raw dosyalarınızı kameradan indirilirken ayırabilirsiniz.

Japonais

行き先アルバムに自動的に作成される拡張子に基づくサブアルバムに写真をダウンロードする場合は、このオプションを有効にしてください。これによって、カメラからダウンロードしたときに jpeg と raw ファイルを分けることができます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

digikam resimlerinize ait bilgileri ve meta- verilerini bir veritabanı dosyasında saklar. lütfen bu dosya için bir konum seçin ya da öntanımlı konumu kabul edin. not: burada kullanılan dizin için yazma haklarınızın olması gerekir. nfs ya da samba kullanan bir ağ sunucusunda bulunan uzak bir konumu kullanamazsınız.

Japonais

digikam は画像の情報とメタデータをデータベースファイルに保存します。このファイルの場所を設定してください (標準の設定でよければ設定し直す必要はありません)。 これは書き込み権限のあるフォルダでなければなりません。また、これには nfs サーバや samba サーバ上のリモートの場所を指定することはできません。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,788,078,055 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK