Vous avez cherché: erkenden (Turc - Latin)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Turkish

Latin

Infos

Turkish

erkenden

Latin

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Latin

Infos

Turc

erkenden uçup giden çiy gibi.

Latin

quid faciam tibi ephraim quid faciam tibi iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransien

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İsa sabah erkenden kente dönerken acıkmıştı.

Latin

mane autem revertens in civitatem esurii

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sabah erkenden adamlar eşekleriyle yolcu edildi.

Latin

et orto mane dimissi sunt cum asinis sui

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ertesi sabah yeşu erkenden kalktı. kâhinler de rabbin sandığını yüklendiler.

Latin

igitur iosue de nocte consurgente tulerunt sacerdotes arcam domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İbrahim sabah erkenden kalkıp önceki gün rabbin huzurunda durduğu yere gitti.

Latin

abraham autem consurgens mane ubi steterat prius cum domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sabah erkenden incir ağacının yanından geçerlerken, ağacın kökten kurumuş olduğunu gördüler.

Latin

et cum mane transirent viderunt ficum aridam factam a radicibu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

kadınlar haftanın ilk günü, sabah çok erkenden, hazırlamış oldukları baharatı alıp mezara gittiler.

Latin

una autem sabbati valde diluculo venerunt ad monumentum portantes quae paraverant aromat

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ertesi gün kral hizkiya erkenden kentin ileri gelenlerini toplayıp onlarla birlikte rabbin tapınağına gitti.

Latin

consurgensque diluculo ezechias rex adunavit omnes principes civitatis et ascendit domum domin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sabah erkenden kalkıp içki peşinden koşanların, gece geç vakte kadar şarap içip kızışanların vay haline!

Latin

vae qui consurgitis mane ad ebrietatem sectandam et potandum usque ad vesperam ut vino aestueti

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sabah erkenden kalkan yeşu, İsrail halkını oymak oymak öne çıkardı. bunlardan yahuda oymağı belirlendi.

Latin

surgens itaque iosue mane adplicavit israhel per tribus suas et inventa est tribus iud

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sabah erkenden kalkıp karşılıklı ant içtiler. sonra İshak onları yolcu etti. esenlik içinde oradan ayrıldılar.

Latin

surgentes mane iuraverunt sibi mutuo dimisitque eos isaac pacifice in locum suu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

yeşu sabah erkenden kalkarak halkı topladı. sonra kendisi ve İsrailin ileri gelenleri önde olmak üzere ay kentine doğru yola çıktılar.

Latin

surgensque diluculo recensuit socios et ascendit cum senioribus in fronte exercitus vallatus auxilio pugnatoru

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sabah çok erkenden, ortalık henüz ağarmadan İsa kalktı, evden çıkıp ıssız bir yere gitti, orada dua etmeye başladı.

Latin

et diluculo valde surgens egressus abiit in desertum locum ibique oraba

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sabah erkenden yahudi yetkililer İsayı kayafanın yanından alarak vali konağına götürdüler. dinsel kuralları bozmamak ve fısıh yemeğini yiyebilmek için kendileri vali konağına girmediler.

Latin

adducunt ergo iesum a caiapha in praetorium erat autem mane et ipsi non introierunt in praetorium ut non contaminarentur sed manducarent pasch

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ertesi sabah samuel saulla görüşmek için erkenden kalktı. saulun karmel kentine gittiğini, orada kendisine bir anıt diktikten sonra aşağı inip gilgala döndüğünü öğrendi.

Latin

cumque de nocte surrexisset samuhel ut iret ad saul mane nuntiatum est samuheli eo quod venisset saul in carmelum et erexisset sibi fornicem triumphalem et reversus transisset descendissetque in galgala venit ergo samuhel ad saul e

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

ertesi sabah davut erkenden kalktı. sürüyü bir çobana bıraktı. İşayın buyurduğu gibi erzağı alıp yola koyuldu. ordugaha vardığı sırada askerler savaş naraları atarak savaş düzenine giriyorlardı.

Latin

surrexit itaque david mane et commendavit gregem custodi et onustus abiit sicut praeceperat ei isai et venit ad locum magala et ad exercitum qui egressus ad pugnam vociferatus erat in certamin

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

İbrahim sabah erkenden kalktı, eşeğine palan vurdu. yanına uşaklarından ikisini ve oğlu İshakı aldı. yakmalık sunu için odun yardıktan sonra, tanrının kendisine belirttiği yere doğru yola çıktı.

Latin

igitur abraham de nocte consurgens stravit asinum suum ducens secum duos iuvenes et isaac filium suum cumque concidisset ligna in holocaustum abiit ad locum quem praeceperat ei deu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

sabah erkenden kalkıp dağın tepesine çıktılar. ‹‹günah işledik›› dediler, ‹‹ama rabbin söz verdiği yere çıkmaya hazırız.››

Latin

et ecce mane primo surgentes ascenderunt verticem montis atque dixerunt parati sumus ascendere ad locum de quo dominus locutus est quia peccavimu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

bunu gören ay kralı, kent halkıyla birlikte sabah erkenden kalktı. zaman yitirmeden, İsraillilere karşı savaşmak üzere arava bölgesinin karşısında belirlenen yere çıktı. ne var ki, kentin gerisinde kendisine karşı kurulan pusudan habersizdi.

Latin

quod cum vidisset rex ahi festinavit mane et egressus est cum omni exercitu civitatis direxitque aciem contra desertum ignorans quod post tergum laterent insidia

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Turc

beşinci gün gitmek üzere erkenden kalktı. kayınbaba, ‹‹rahatına bak, bir şeyler ye; öğleden sonra gidersiniz›› dedi. İkisi birlikte yemek yediler.

Latin

mane facto parabat levites iter cui rursum socer oro te inquit ut paululum cibi capias et adsumptis viribus donec increscat dies postea proficiscaris comederunt ergo simu

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,306,676 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK