Vous avez cherché: fark (Turc - Maltais)

Turc

Traduction

fark

Traduction

Maltais

Traduction
Traduction

Traduisez instantanément des textes, des documents et des voix avec Lara

Traduire maintenant

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Turc

Maltais

Infos

Turc

fark

Maltais

differenza

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

2010 öngörüleri (mevcut tedbirler) ve kyoto hedefi arasındaki fark

Maltais

differenza bejn tbassir tal‑2010 (miżuri eżistenti) u l‑mira ta’ kyoto

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

kutuplar gibi bölgelerde yaşayan yöre halkı, çoğunlukla değişiklikleri örnekleme programlarından daha çabuk fark ederler.

Maltais

minħabba li jaħdmu f’reġjuni bħall-artiku, huma spiss in-nies indiġeni li jindunaw bil-bidliet ħafna qabel kwalunkwe programm tajjeb ta’ ġbir ta’ kampjuni.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

anna johan’ı kaldırıp üzerini temizledikten sonra, her yerde ısırgan otları olduğunu fark eder.

Maltais

finalment il‑ħut u annimali u pjanti oħra jifgaw minħabba li l‑provvista tal‑ossiġenu tkun intużat kollha.l‑abbundanza tal‑ħurrieq hawnhekk tissuġġerixxi li minkejja li huwa ħabitat protett, is‑sit tan‑natura 2000 mhuwiex immuni kontra d‑depożiti ta’ nitroġenu li jinġarr fl‑arja.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

2010 öngörüleri (ek tedbirler, karbon yutakları ve kyoto mekanizmaları dahil) ve kyoto hedefi arasındaki fark

Maltais

differenza bejn tbassir tal‑2010 (inklużi miżuri addizzjonali, żoni ta’ assorbiment tal‑karbonju u mekkaniżmi ta’ kyoto) u l‑mira ta’ kyoto

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Turc

1.birlik’in kurumları, teşkilatlarıve daireleri, çalışmalarındaki şeffaflığın öneminin farkındadır ve madde i-49’un uygulanmasıyla, kamunun belgelere erişimi hakkındaki özel hükümlerin usul kurallarınıbelirler.

Maltais

3.il-verifika għandha tkun ibbażata fuq reġistri u, jekk neċessarju, titwettaqfuq il-post fl-istituzzjonijiet l-oħra, fl-istabbiliment ta’ kull korp li jamministra d-dħul jewl-infiq għan-nom ta’ lunjoni u flistati membri, inklużl-istabbiliment ta’ kull persunafiżika jew ġuridika li tirċievi pagamenti mill-budget.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,899,365,890 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK