Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Çevresindekiler: "allah'a yemin ederiz ki sen, hala eski şaşkınlığındasın" dediler.
Улар: «Аллоҳга қасамки, сен эски адашувингдасан», дедилар. (Яъни, йўқ бўлиб кетган Юсуфдан ҳали ҳам умидворсан-а, дедилар.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
oraya geldiğinde şöyle seslenildi: ateşin bulunduğu yerdeki ve çevresindekiler mübarek kılınmıştır! Âlemlerin rabbi olan allah, eksikliklerden münezzehtir!
У (олов)га келганида: «Олов олдидаги ва атрофидаги шахсларга барака берилди ва Оламларнинг Робби–Аллоҳ покдир», деб нидо қилинди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oraya geldiğinde şöyle seslenilmişti: "ateşin bulunduğu yerdeki ve çevresindekiler mübarek kılınmıştır! Âlemlerin rabbi olan allah, eksikliklerden münezzehtir!"
У (олов)га келганида: «Олов олдидаги ва атрофидаги шахсларга барака берилди ва Оламларнинг Робби–Аллоҳ покдир», деб нидо қилинди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
mûsa ateşe vardığında şöyle çağrıldı. "ateşteki kimse de ateşin çevresindekiler de kutsal ve bereketli kılınmıştır. ve âlemlerin rabbi olan allah, bütün eksiklik ve iğretiliklerden arınmıştır."
У (олов)га келганида: «Олов олдидаги ва атрофидаги шахсларга барака берилди ва Оламларнинг Робби–Аллоҳ покдир», деб нидо қилинди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
arşı taşıyanlarla onun çevresindekiler, rablerine hamd ederek onu tenzih ederler ve inanırlar ona ve inananlara yarlıganma dilerler, rabbimiz derler, rahmetin ve bilgin, her şeyi kavramış, kaplamıştır, artık tövbe edenleri ve senin yoluna uyanları yarlıga ve koru onları, yakıp kavuran cehennem azabından.
Аршни кўтариб турадиганлар ва унинг атрофидагилар Роббларига ҳамд ила тасбиҳ айтурлар, Унга иймон келтирурлар ва иймон келтирганларга мағфират сўраб: «Эй Роббимиз, раҳматинг ва илминг ила ҳар бир нарсани қуршагансан, бас, тавба қилиб, йўлингга эргашганларни мағфират қилгин ва уларни дўзах азобидан сақлагин. (Аллоҳ таолонинг Аршини инсон идрок қила олмайди, инсон аршни кўтариб турадиганлар ва унинг атрофидагиларнинг ҳам ҳақиқатини билмайди.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :