Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
onlar için aşağılayıcı bir azap vardır.
hao watapata adhabu ya kuwafedhehesha.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
İşte onlar için aşağılayıcı bir azab vardır.
hao watapata adhabu ya kuwafedhehesha.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
andolsun ki biz İsrailoğullarını o aşağılayıcı azabdan kurtardık.
na bila ya shaka tuliwaokoa wana wa israili katika adhabu ya kuwadhalilisha,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
İnkâr edip ayetlerimizi yalalayanlara gelince, onlar için aşağılayıcı bir azap öngörülmüştür.
na walio kufuru na kuzikanusha ishara zetu, basi hao watapata adhabu ya kufedhehesha.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allah'a ve elçisine hakaret edenlere, allah dünya ve ahirette lanet eder ve onlar için aşağılayıcı bir ceza hazırlamıştır.
hakika wanao muudhi mwenyezi mungu na mtume wake, mwenyezi mungu amewalaani duniani na akhera, na amewaandalia adhabu ya kufedhehi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nihayet, onlara dünya hayatında aşağılayıcı azabı tattırmak için uğursuz günlerde üzerlerine sert bir rüzgar gönderdik. ahiret azabı ise daha aşağılayıcıdır ve onlar yardım görmezler.
basi tuliwapelekea upepo wa kimbunga katika siku za ukorofi, ili tuwaonjeshe adhabu ya kuwahizi katika uhai wa duniani, na bila ya shaka adhabu ya akhera ina hizaya zaidi, na wala wao hawatanusuriwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şüphesiz ki allah'a ve resulü'ne eziyet verenlere allah hem dünyada, hem ahirette lânet etmiştir. onlara aşağılayıcı bir azab hazırlamıştır.
hakika wanao muudhi mwenyezi mungu na mtume wake, mwenyezi mungu amewalaani duniani na akhera, na amewaandalia adhabu ya kufedhehi.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ama ben size diyorum ki, kardeşine öfkelenen herkes yargılanacaktır. kim kardeşine aşağılayıcı bir söz söylerse, yüksek kurulda yargılanacaktır. kim kardeşine ahmak derse, cehennem ateşini hak edecektir.
lakini mimi nawaambieni, yeyote anayemkasirikia ndugu yake, lazima ahukumiwe. anayemdharau ndugu yake atapelekwa mahakamani. anayemwita ndugu yake: pumbavu atastahili kuingia katika moto wa jehanamu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Örneğin; yunus'un halkı: İnandıkları zaman, bu dünya hayatındaki aşağılayıcı azabı kendilerinden kaldırdık. bir süreye kadar onları nimetlerle yaşattık.
waliamini na sisi tukawaondolea adhabu ya hizaya katika maisha ya dunia, na tukawastarehesha kwa muda.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
İnkâr edenler ateşe arzedilecekleri gün onlara: "siz dünya hayatınızda bütün güzel şeylerinizi harcadınız, onların zevkini sürdünüz, artık bugün yeryüzünde haksız yere büyüklük taslamanız ve yoldan çıkmış olmanızdan dolayı aşağılayıcı bir azabla cezalandırılacaksınız." (denir).
na siku watakapo letwa walio kufuru kwenye moto wataambiwa: nyinyi mlitwaa vitu vyenu vizuri katika uhai wa duniani, na mkastareheshwa navyo. basi leo ndio mnalipwa adhabu ya fedheha kwa mlivyo kuwa mkitakabari katika ardhi bila ya haki, na kwa sababu mlikuwa mkifanya upotovu.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent