Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
biz azaba uğratılacak değiliz.
wala sisi hatutaadhibiwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
biz azaba uğratılacak da değiliz.
wala sisi hatutaadhibiwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
o cemaat bozguna uğratılacak; dönüp kaçacaklar.
wingi wao huu utashindwa, na wao watasukumwa nyuma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ve biz azaba uğratılacak olanlar değil miymişiz?"
wala sisi hatutaadhibiwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
o topluluk, bozguna uğratılacak ve arkalarını dönüp kaçacaklar.
wingi wao huu utashindwa, na wao watasukumwa nyuma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yakında o toplum bozguna uğratılacak ve arkalarını dönüp kaçacaklardır.
wingi wao huu utashindwa, na wao watasukumwa nyuma.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(onlar) Şurada bozguna uğratılacak derme çatma bir ordudur.
hao ni askari watao shindwa miongoni mwa makundi yatayo shindwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu durumumuz öncekilerin geleneğidir. biz azaba uğratılacak da değiliz" dediler.
haya si chochote ila ni mtindo wa watu wa tokea zamani.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ve dediler ki: biz malca ve evlatça daha çoğuz, biz azaba uğratılacak da değiliz.
na wakasema: sisi tuna mali mengi zaidi na watoto, wala sisi hatutaadhibiwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bunu yapmaları şöyle dursun, onlar birtakım döküntü bölüklerden oluşup buracıkta bozguna uğratılacak bozuk bir ordu!
hao ni askari watao shindwa miongoni mwa makundi yatayo shindwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ve dediler ki: "biz malca ve evladça daha çoğuz, biz azaba uğratılacak değiliz."
na wakasema: sisi tuna mali mengi zaidi na watoto, wala sisi hatutaadhibiwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ve: “biz mallar ve evlatlar bakımından daha çoğunluktayız ve bir azaba uğratılacak da değiliz” de demişlerdir.
na wakasema: sisi tuna mali mengi zaidi na watoto, wala sisi hatutaadhibiwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Şunu da söylemişlerdir: "biz, malca da evlatça da çoğuz. azaba uğratılacak olanlar, bizler değiliz."
na wakasema: sisi tuna mali mengi zaidi na watoto, wala sisi hatutaadhibiwa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
artık sizden böyle yapanların dünya hayatındaki cezası aşağılık olmaktan başka değildir; kıyamet gününde de azabın en şiddetli olanına uğratılacaklardır.
basi hana malipo mwenye kutenda hayo miongoni mwenu ila hizaya katika maisha ya duniani, na siku ya kiyama watapelekwa kwenye adhabu kali kabisa.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :