Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
doğru kullanıcı adı ve parola yazdığınızdan emin olun!
நீங்கள் சரியான பயனர் பெயர் மற்றும் கடவுச்சொல்லை கொடுத்திருக்கிறீர்களா என்று சரிபார்க்கவும்!
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
erişmeye çalıştığınız %s adresi şu anda kullanılamıyor. adresi (url) doğru yazdığınızdan emin olun, sonra da sayfayı yeniden yüklemeyi deneyin.
தற்போது கிடைக்காத %s என்ற முகவரியை நீங்கள் அணுக முயற்சித்தீர்கள். வலை முகவரி (url) சரியான எழுத்து வரிசையிலும், நிறுத்தக் குறிகளுடனும் உள்ளதா என்பதை உறுதிப்படுத்திக் கொள்ளவும், பின்னர் பக்கத்தை மறு நினைவேற்றவும்.
Dernière mise à jour : 2009-09-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"allah hiç bir insana bir şey indirmez," demekle allah'ı gereği gibi değerlendirmediler. de ki: "halka bir hidayet ve ışık olarak musa'nın getirdiği kitabı kim indirdi -ki göstermek için onu kağıtlara yazdığınız halde çoğunu gizliyordunuz.
இவர்கள் அல்லாஹ்வை மதிக்க வேண்டிய முறையில் மதிக்கவில்லை ஏனெனில் அவர்கள், "அல்லாஹ் எந்த ஒரு மனிதர் மீதும் எ(ந்த வேதத்)தையும் இறக்கவில்லை" என்று கூறுகின்றனர்; அவர்களிடத்தில் நீர் கூறும்; "பிரகாசமானதாகவும், மனிதர்களுக்கு வழிகாட்டியாகவும் மூஸா கொண்டுவந்தாரே அந்த வேத்தை இறக்கியவன் யார்? அதனை நீங்கள் தனித்தனி ஏடுகளாக ஆக்கி, அவற்றில் சிலவற்றை வெளிப்படுத்துகிறீர்கள்; பெரும்பாலானவற்றை மறைத்தும் விடுகிறீர்கள்; (அவ்வேதத்தின் மூலமாகவே) நீங்களும் உங்கள் மூதாதையர்களும் அறியாமல் இருந்தவைகளையெல்லாம் கற்றுக்கொடுக்கப்பட்டீர்கள்." (நபியே! மேலும்) நீர் கூறுவீராக "அல்லாஹ்தான் (அதை இறக்கிவைத்தான்)" பின்பு அவர்களைத் தம் வீணான (தர்க்கத்)தில் விளையாடிக்கொண்டிருக்குமாறு விட்டுவிடுவீராக.
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent