Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Європейці стали жити довше.
die europäer leben immer länger.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Автор нотаток, які стали.
autor der notizen, die zur dokumentation wurden.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вони помирилися і знову стали друзями.
sie haben sich vertragen und wurden wieder freunde.
Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
так що ви стали ся взором усім віруючим у Македониї і Ахаї.
also daß ihr geworden seid ein vorbild allen gläubigen in mazedonien und achaja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рівень народжуваності в ЄС знижується,однак європейці стали жити довше.
die geburtenraten in der eu sinken und die europäerwerden immer älter.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Од страху ж його затрусились ті, що стерегли його, й стали наче мертві.
die hüter aber erschraken vor furcht und wurden, als wären sie tot.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І стали вони перепитуватись між собою, хто б з них був, що се мав зробити.
und sie fingen an, zu fragen unter sich selbst, welcher es doch wäre unter ihnen, der das tun würde.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вірою розуміємо, що віки стали ся словом Божим, щоб з невидимого видиме постало.
durch den glauben merken wir, daß die welt durch gottes wort fertig ist, daß alles, was man sieht, aus nichts geworden ist.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
... і звичайно, дякуємо співробітникам компанії google inc., завдяки яким ці проекти стали можливими.
... und natürlich danken wir auf den leuten bei google inc., die dieses projekt erst ermöglicht haben.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Неможливе бо тих, що раз уже просьвітились, і вкусили дара небесного, і стали причастниками Духа сьвятого,
denn es ist unmöglich, die, so einmal erleuchtet sind und geschmeckt haben die himmlische gabe und teilhaftig geworden sind des heiligen geistes
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
всі відхилились, вкупі нікчемні стали; нема, хто робив би добро, нема аж до одного.
sie sind alle abgewichen und allesamt untüchtig geworden. da ist nicht, der gutes tue, auch nicht einer.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Як же промовляв Він се до них, стали письменники та Фарисеї вельми наступати на Него, й допитуватись у Него про многі речі,
da er aber solches zu ihnen sagte, fingen an die schriftgelehrten und pharisäer, hart auf ihn zu dringen und ihm mit mancherlei fragen zuzusetzen,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Зволили, та й винні їм. Коли бо в духовному їх спільниками стали погане, то повинні в тїлесному послужити й їм.
sie haben's willig getan, und sind auch ihre schuldner. denn so die heiden sind ihrer geistlichen güter teilhaftig geworden, ist's billig, daß sie ihnen auch in leiblichen gütern dienst beweisen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
як Сарра слухала Авраама, паном його зовучи, котрої ви стали дїтьми, добре роблячи і не лякаючи ся нїякого страху.
wie die sara abraham gehorsam war und hieß ihn herr; deren töchter ihr geworden seid, so ihr wohltut und euch nicht laßt schüchtern machen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Доки сьвігло маєте, віруйте в сьвітло, щоб синами сьвітла стали ся. Се промовив Ісус, і пійшовши, заховавсь од них.
glaubet an das licht, dieweil ihr es habt, auf daß ihr des lichtes kinder seid.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Коли ж дїти стали ся спільниками тїла і кровя, і Він тав само спільником їх, щоб смертю знищити того, що має державу смерти, се єсть диявола,
nachdem nun die kinder fleisch und blut haben, ist er dessen gleichermaßen teilhaftig geworden, auf daß er durch den tod die macht nehme dem, der des todes gewalt hatte, das ist dem teufel,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ви бо, браттє, стали послїдувателями церквам Божим, що в Юдеї в Христї Ісусї, тим що й ви пострадали від своїх земляків, як і вони від Жидів,
denn ihr seid nachfolger geworden, liebe brüder, der gemeinden gottes in judäa in christo jesu, weil ihr ebendasselbe erlitten habt von euren blutsfreunden, was jene von den juden,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Як же сумнївав ся в собі Петр, що се за видїннє було, що видів, аж ось два чоловіки, послані від Корнелия, розпитавши про Симонову господу, стали коло воріт,
als aber petrus sich in sich selbst bekümmerte, was das gesicht wäre, das er gesehen hatte, siehe, da fragten die männer, von kornelius gesandt, nach dem hause simons und standen an der tür,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І стали винувата Його, кажучи: Сього знайшли ми, що розвертав народ і забороняв кесареві данину давати, та й каже, що Він Христос - цар.
und fingen an, ihn zu verklagen, und sprachen: diesen finden wir, daß er das volk abwendet und verbietet, den schoß dem kaiser zu geben, und spricht, er sei ein könig.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
і, знайшовши його, привів його в Антиохию. Стало ся ж, що вони цїлий рік збирались у церкві, і навчали багато народу, і ученики в Антиохиї стали найперш звати ся Християнами.
und da er ihn fand, führte er ihn gen antiochien. und sie blieben bei der gemeinde ein ganzes jahr und lehrten viel volks; daher die jünger am ersten zu antiochien christen genannt wurden.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :