Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Оскільки гумор базується на здивуванні та несподіванці, ця техніка часто використовується для комічного ефекту.
because humor is based on surprise and the unexpected, this technique is often used for comic effect.
Саме повторення викликає сміх, тому включання його в сцену є хорошим способом увести якийсь гумор в неї.
the repetition is what causes the laugh, so including it in a scene is a good way to inject some humor into it.
Але інколи найкращий гумор походить від щоденних ситуацій, від простого розпізнання поширень роздратувань та слабкостей життя.
but sometimes the best humor comes from everyday situations, from simple recognition of the common annoyances and foibles of life.
Як і драма, так і гумор походять від складної реальності персонажів, їх іммігрантського походження та їх надій і мрій.
both the drama and the humor come from the complex reality of the characters, their immigrant background and their hopes and dreams.
Так чи інакше, вони є рибою поза водою, і гумор походить від конфлікту їх невідповідних дій та ставлень щодо даної ситуації.
either way, they are fish out of water, and the humor comes from the conflict of their inappropriate actions and attitudes with a given situation.
І якщо ви зазнаєте невдачі щодо того, щоб було смішно, у фільмі для сміху, то весь фільм не матиме успіху, тому що причиною його є гумор.
and if you fail to be funny in a laughter movie, the entire movie fails, because humor is its reason for being.
Але гумор, отриманий від падіння «цивілізованих» соціальних норм може також відбивати глибше бажання бачити, як всіх ставлять на місце.
but humor derived from upsetting “civilized” social norms can also reflect a deeper desire to see everyone cut down to size.
Це також може бути будь-яка з емоцій читача, яку ми розглядали досі – цікавість, передчуття, напруженість, здивування чи гумор.
it can also be any of the reader emotions we've explored so far — curiosity, anticipation, tension, surprise, or humor.
Його розповідання передає гумор, презирство та дику іронію, які дають як нам, так і інтерв'юеру перспективу та відчуття незаперечної правди щодо того, про що він розповідає.
his narration conveys humor, contempt and savage irony, which give both us and the interviewer perspective and a sense of undeniable truth as to what he's relating.
Але там повинне також бути початкове приваблення, і відстані, на які персонажі відходять для уникнення визнання про нього один одному або собі, а потім завоювання одне одного після того, як вони зробили себе дурнями, створюючи гумор історії.
but there must also be an initial attraction, and the lengths to which the characters go to avoid admitting it to each other or themselves, and then to winning one another over after having made fools of themselves, create the humor of the story.
Вона кричить «Зупинись», але надягнувши окуляри, вона муркоче ще одне більш запрошувальне «Зупинись» (гумор – послаблення напруженості).
she cries “stop,” but after putting on her glasses, she purrs another more inviting “stop” (humor – tension release).