Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Блаженні тихі, бо такі осягнуть землю.
boldogok a szelídek: mert õk örökségül bírják a földet.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І, попливши, прибули вони в землю Генисарецьку.
És általkelvén, eljutának genezáret földére.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І перевезлись на той бік моря, у землю Гадаринську.
És menének a tenger túlsó partjára, a gadarenusok földére.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І переплюш в землю Гадаринську, що по тім боцї Галилеї.
És evezének a gaderénusok tartományaiba, mely galileával átellenben van.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А зруйнувавши, сїм народів у землї Канаанській, попаював їм землю їх.
És minekutána eltörölt hét népet a kanaán földén, azoknak földöket sorsvetés által elosztá nékik.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І скинув сидячий на хмарі серп свій на землю, і земля була пожата.
bocsátá azért, a ki a felhõn ül vala az õ sarlóját a földre; és learattaték a föld.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І робить великі ознаки, так що вогонь зводить з неба на землю перед людьми.
És nagy jeleket tesz, annyira, hogy tüzet is hoz alá az égbõl a földre, az emberek láttára.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Огонь прийшов я кинути на землю; і чого хочу? тільки щоб запалав уже.
ért jöttem, hogy e világra tüzet bocsássak: és mit akarok, ha [az] immár meggerjedett?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Як же сказав їм: Що се я, відступили вони назад, та й попадали на землю.
mikor azért azt mondá nékik, hogy: Én vagyok; hátra vonulának és földre esének.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Хиба не два горобці продають ся за шага? а нї один з них не впаде на землю без Отця вашого.
nemde, két verebecskét meg lehet venni egy kis fillérért? És egy sem esik azok közül a földre a ti atyátok akarata nélkül!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Рече ж оце: Один чоловік значного роду йшов у землю далеку прийняти собі царство, та й вернутись.
monda azért: egy nemes ember elméne messze tartományba, hogy országot vegyen magának, aztán visszatérjen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
І кинув ангел серп свій на землю, і зібрав виноград земний, і кинув у велику винотоку гнїва Божого.
bocsátá azért az angyal az õ éles sarlóját a földre, és a földnek szõleit megszedé, és veté az isten haragjának nagy borsajtójába.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Нї в землю, нї в гній не годить ся вона; геть викидають її. Хто має уші слухати, нехай слухає.
sem a földre, sem a trágyára nem alkalmas: kivetik azt. a kinek van füle a hallásra, hallja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
і рече до него: вийди з землї твоєї, і з родини твоєї, та йди в землю, що я тобі покажу.
És monda néki: eredj ki a te földedbõl és a te nemzetséged közül, és jer arra a földre, a melyet mutatok néked.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
і видить небо відчинене, і що сходить до него посудина якась, наче обрус великий, по чотиром кінцям звязаний і спускаючий ся на землю,
És látá, hogy az ég megnyilt és leszálla õ hozzá valami edény, mint egy nagy lepedõ, négy sarkánál fogva felkötve, és leeresztve a földre:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А инше впало на землю добру, й дало плід, що сходив і ріс, і вродило одно в трийцятеро, а одно в шістьдесятеро а одно в сотеро.
némely pedig a jó földbe esék; és ád vala nevekedõ és bõvölködõ gyümölcsöt, és némely hoz vala harmincz annyit, némely hatvan annyit, némely pedig száz annyit.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Якщо позначено, область нижче горизонту буде заповнено, щоб моделювати землю під Вами. Зауважте, що землю ніколи не буде показано у разі використання екваторіальної координатної системи.
ha ez az opció be van jelölve, a horizont alatti terület ki lesz töltve, a földfelszínt jelképezve. ekvatoriális koordinátarendszer használata esetén a földfelszín sohasem jelenik meg.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Уліз же Симон Петр, та й витяг невід на землю повен риби великої, сто й пятьдесять і три; і хоч стільки її було, не порвав ся невід.
felszálla simon péter, és kivoná a hálót a partra, a mely tele volt nagy halakkal, százötvenhárommal; és noha ennyi vala, nem szakadozik vala a háló.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А инше впало на землю добру, й, зійшовши, дало овощ у сотеро. Се промовивши, покликнув: Хто має уші слухати, нехай слухає.
némely pedig esék a jó földbe; és mikor kikelt, százannyi hasznot hoza. ezeket mondván, kiált vala: a kinek van füle a hallásra, hallja.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А після сього бачив я чотирьох ангелів, що стояли на чотирьох краях землї, і держали чотири вітри землї, щоб не віяв вітер на землю, анї на море, анї на жадне дерево.
ezek után láték négy angyalt állani a földnek négy szegletén, a földnek négy szélét tartva, hogy szél ne fújjon a földre, se a tengerre, se semmi élõfára.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :