Vous avez cherché: надісланих (Ukrainian - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Ukrainian

Japanese

Infos

Ukrainian

надісланих

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Ukrainian

Japonais

Infos

Ukrainian

Тека надісланих imap

Japonais

imap 送信済みフォルダ

Dernière mise à jour : 2009-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Тека надісланих повідомлень

Japonais

送信済みメールフォルダ

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Пересунути до Надісланих:

Japonais

送信済みフォルダ:

Dernière mise à jour : 2009-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Тека & надісланих повідомлень:

Japonais

送信済みフォルダ(s):

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Ukrainian

Тека для & надісланих повідомлень

Japonais

送信済みフォルダ(s)

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Ukrainian

Додавати контакти з надісланих

Japonais

メッセージ送信時にアドレス帳に追加する

Dernière mise à jour : 2009-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Не вдалося отримати повідомлення з результатів, надісланих сервером.

Japonais

サーバからの結果から投稿を取得できませんでした。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

У вас немає прав для читання/ запису в файл надісланих повідомлень.

Japonais

送信済みフォルダの読み/書き権限がありません。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Не вдалося отримати список імпульсів відстежування з результатів, надісланих сервером.

Japonais

サーバからの結果からトラックバックの一覧を取得できませんでした。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Чи копіювати надіслані листи до теки надісланих kmail. @ info: whatsthis

Japonais

送信したメールを kmail の送信済みフォルダにコピーするかどうか@info:whatsthis

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Запам' ятати цю теку надісланих повідомлень для подальшого її використання у редакторі повідомлень.

Japonais

このフォルダを送信済みメッセージフォルダとして記憶し、今後のメール作成ウィンドウでも使用します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Адресати мають протиріччя у вподобаннях з підписування повідомлень надісланих до них. Підписати це повідомлення?

Japonais

これらの受信者の署名の設定に衝突があります。 このメッセージに署名しますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Термін дії одного з сертифікатів, надісланих сервером, минув. Бажаєте прийняти цей сертифікат?

Japonais

サーバーから提供された証明書の 1 つが有効期限切れです。証明書を承認しますか?

Dernière mise à jour : 2009-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Точніше керувати пересуванням надісланих повідомлень до різних тек можна за допомогою відповідного фільтра повідомлень, застосованого до вихідних повідомлень.

Japonais

送信メッセージに対する メッセージフィルタを作成すれば、送信済みメッセージについて、もっと細かな制御ができます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Натисніть цю кнопку, щоб наказати програмі виконати пошук додаткових подібний повідомлень про вади, надісланих раніше. @ action: button

Japonais

@action:button

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Ввімкніть, якщо бажаєте, щоб ваші відповіді на листи з цієї теки зберігалися у цій же самій теці після надсилання; замість того, щоб потрапляти до теки надісланих повідомлень.

Japonais

このフォルダのメールに対する返信メールを、送信済みフォルダではなくこのフォルダに置く場合は、このオプションを有効にしてください。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Власна тека надісланих повідомлень для профілю «% 1 » (більше) не існує. Тому буде використано типову теку для надісланих повідомлень.

Japonais

個人情報 %1に対応する送信済みフォルダが存在しません。標準の送信済みフォルダを使用します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

За допомогою цієї вкладки ви можете вказати підпис (який іноді називають нижнім колонтитулом або відмовою), який буде додано до кожного з повідомлень, надісланих за допомогою цього профілю.

Japonais

このタブでは、この個人情報でメッセージを送信する時に付けられる署名(フッターまたはディスクレーマとして)を指定できます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Ваше ім' я У це поле потрібно ввести ваше ім' я. Рядок, що введено тут, буде використовуватись у заголовках надісланих вами листів. Якщо залишити пустим, то заголовок буде містити тільки адресу електронної пошти.

Japonais

あなたの名前 ここにあなたの名前を入力します。これは送信するメールのヘッダに表示されます。 ここを空欄にしておくと、メールアドレスだけで名前は表示されません。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,526,979 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK