Vous avez cherché: позначених (Ukrainian - Japonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Ukrainian

Japanese

Infos

Ukrainian

позначених

Japanese

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Ukrainian

Japonais

Infos

Ukrainian

Бажаєте ігнорувати позначених користувачів?

Japonais

選択したユーザを無視しますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Записати метадані до позначених зображень

Japonais

選択した画像にメタデータを書き込み

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Бажаєте припинити ігнорування позначених користувачів?

Japonais

選択したユーザを無視するのを止めますか?

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Ось список сертифікатів, позначених для вилучення:

Japonais

これらは削除するためにあなたが選択した証明書です:

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

зоряна величина найтьмяніших астероїдів, позначених на карті

Japonais

天球図でラベルを付ける最も暗い小惑星の等級

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Вилучає текст з позначених комірок і відновлює типові значення атрибутів.

Japonais

選択したセルのテキストをクリアし、属性を標準の値にリセットします。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Відновлює типові значення атрибутів позначених, але залишає текст цих комірок незмінним.

Japonais

選択したセルの属性を標準の値にリセットします。テキストは残ります。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Пряме або засноване на контекстних вікнах автодоповнення скорочень, що визначено у позначених файлах автодоповнення.

Japonais

選択された補完ファイルに含まれる tex/latex コマンドをポップアップまたはユーザの指示によって補完します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Вилучає текст з позначених комірок, але не змінює атрибути тексту, на зразок вирівнювання і форми шрифту.

Japonais

選択したセルのテキストをクリアします。配置やフォントシェイプなどの属性は残ります。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Пряме або базоване на контекстних вікнах автодоповнення команд tex/ latex, що визначено у позначених файлах автодоповнення.

Japonais

選択された補完ファイルに含まれる tex/latex コマンドをポップアップまたはユーザの指示によって補完します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

Виберіть рамку для позначених комірок. Після того, як ви натиснете кнопку, поточну рамку буде застосовано до позначених вами комірок.

Japonais

選択したセルの境界線を設定します。このボタンを押すと、現在の境界線が選択したセルに適用されます。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Ukrainian

p, li {white- space: pre- wrap;} При виборі наступного непрочитаного листа може статися так, що нижче поточного листа немає непрочитаних повідомлень. Не виконувати циклічний пошук: пошук буде зупинено на останньому повідомленні в теці. Виконати циклічний пошук в поточній теці: пошук буде продовжено з початку списку повідомлень в поточній теці. Виконати циклічний пошук у всіх теках: пошук буде продовжено з початку списку повідомлень. Якщо і в такому разі не буде знайдено непрочитаних повідомлень, пошук буде продовжено у наступній теці. Під час пошуку попереднього непрочитаного листа поведінка програми буде подібною до попередньої. Тільки пошук буде продовжено знизу списку повідомлень, а потім, можливо, в попередній теці, якщо вибране позначено відповідний пункт. Виконати пошук у всіх позначених теках: Те сама, що і « Виконати пошук у всіх теках », але братимуться до уваги лише теки, які було позначено властивістю « Обробляти для нових/ непрочитаних листів у цій теці ».

Japonais

次の未読メッセージに移動する際に、現在のメッセージより下には未読メッセージがない場合があります。 ループしない: 現在のフォルダの最後のメッセージで検索を停止します。 現在のフォルダのみでループ: 現在のフォルダの先頭に戻って検索を続けます。他のフォルダには移動しません。 すべてのフォルダでループ: 現在のフォルダの先頭に戻って検索を続け、未読メッセージが見つからなければ次のフォルダへ移動します。 マークされたすべてのフォルダでループ: すべてのフォルダでループと同様ですが、これはフォルダのプロパティで このフォルダの新着/未読メールを含めるが有効になっているフォルダのみが対象になります。 前の未読メッセージを検索する場合も同様に、フォルダの末尾から検索を開始し、選択されたオプションに応じて前のフォルダへ移動します。

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,777,537 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK