Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Відчути азарт? Давайте.
czemu nie poczuć gorączki?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
намагаюся відчути свої почуття.
próbuję wyrazić emocje.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Вам треба відчути цю гру!
musi pan się w to wczuć!
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Це змушує відчути справжній сором.
dogłębnie zawstydzasz drugą osobę.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Але я кажу, чому б не відчути це?
czemu by tego nie poczuć?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Хочу сказати, можна відчути його біль.
- możesz czuć jego ból.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ой, дякую що змусили відчути себе особливим.
jej, dzięki za uczynienie mnie kimś wyjątkowym.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Я хочу відчути ритм, енергію. Супердинамічну концепцію.
a więc z biglem.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Я хочу відчути, як це, коли тебе лупцюють по дупі.
chcę się przekonać, jakie to uczucie dostać klapsa.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ти була рішуча. Спробуй відчути, що ти відчувала там.
spróbuj poczuć to, co czułaś wtedy.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
їм потрібно образити інших для того, щоб відчути себе краще.
ranią innych, żeby sami mogli poczuć się lepiej.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Я хочу... Я могла би відчути те, що було на тій фотографії.
chciałabym... nie czuć tego, co jest w tym obrazku.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(гра де треба набивати мішечком) хочеш відчути? ТАК.
chcesz poczuć?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Я хочу повернутися в бруд, щоб відчути себе чистим. Зачекай хвилинку.
i chcę poczuć się tak brudny jak teraz czuję się czysty
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Не дочекаюся, щоб побачити свій басейн і відчути солодкий запах хлорки.
nie mogę się doczekać aż wróce do mojego baseniku, i słodkiego zapachu chloru.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
проте, іноді чоловіку потрібно відчути ще щось окрім його власного дотику.
czasami człowiek potrzebuje czegoś więcej niż własnego dotyku.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Суперечка - це причина для бійки. Бійка - це причина відчути біль.
różnice poglądów prowadza do walki.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Розмістіть у лекції принаймні декілька рівнів, щоб користувач зміг відчути поступ тренування.
dodaj co najmniej kilka poziomów ćwiczenia, w celu umożliwienia użytkownikowi zobaczenia swojego postępu podczas treningu
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Якщо задуматися про це то навіть на за самого початку літа... можна відчути наближення осені.
można poczuć nadchodzącą jesień.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Якщо дозволиш собі його відчути, сприймеш його, він зробить тебе сильнішим, ніж ти міг собі уявити.
jeśli pozwoisz sobie go czuć, przyjąć go... to uczyni cię potężniejszym niż kiedykolwiek sobie wyobrażałeś.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :