Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Эмма считает...
Эмма считает...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Морфиус считает, он
Морфиус верит, что он
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Айзек так не считает.
Айзек так не считает.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он считает, что неприкасаем...
Он считает, что неприкасаем...
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Да плюнь, кто считает?
Да плюнь, кто считает?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Джордж считает меня бастардом.
Джордж считает меня бастардом.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он считает, что это туберкулёз.
Он считает, что это туберкулёз.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Этот парень себя крутым считает.
Этот парень себя крутым считает.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Итак, Одри Паркер считает меня злом.
Так Одри Паркер думает, что я зло
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- а именно так она и считает.
- а именно так она и считает.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Она считает каждого своим другом.
Она считает каждого своим другом.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
А она считает вас хорошим отцом?
А она считает вас хорошим отцом?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Адвокат Тары считает, мне дадут 25 лет.
Адвокат Тары считает, мне дадут 25 лет.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Из за того, что она считает меня чудовищем?
Из за того, что она считает меня чудовищем?
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Не будь бабой. Твоё агентство так считает.
Твоё начальство считает иначе.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Джекс... Тара считает, что её сдала Джемма.
Джекс... [ вздыхает ]
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Дебби Маршал, не считает меня достаточно экстраординарной.
Дэбби Маршалл считает меня "недостаточно выдающейся".
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Каждый кто Вас знает, считает Вас прекрасной матерью.
Все твои знакомые уверены, что ты прекрасная мать.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Кстати, все будут считать так, как считает и он.
И, кстати, все будут думать так же, как и он.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Он считает, что так принц Эдуард будет в безопасности.
Он считает, что так принц Эдуард будет в безопасности.
Dernière mise à jour : 2016-10-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :