Vous avez cherché: , bình dân (Vietnamien - Anglais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Anglais

Infos

Vietnamien

bình dân

Anglais

affordable

Dernière mise à jour : 1970-01-01
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

nhạc bình dân.

Anglais

popular music.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

bình

Anglais

coconut jar

Dernière mise à jour : 2017-10-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

bình!

Anglais

ping!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ngư dân

Anglais

oil extraction at sea

Dernière mise à jour : 2024-04-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

nhà hàng bình dân

Anglais

casual restaurant

Dernière mise à jour : 2019-06-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

người dân

Anglais

the money that the government pays for people's lives is extremely necessary

Dernière mise à jour : 2021-06-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

không phải bình dân đâu.

Anglais

not coach. first class.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đại diện cho giới bình dân!

Anglais

the people's choice!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

- mặt trận bình dân sao rồi?

Anglais

- what happened to the popular front?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đó là 1 món ăn bình dân.

Anglais

it's a peasant dish.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

họ đòi hòa bình, hòa hợp dân tộc.

Anglais

they asked for peace, for national reconciliation.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

ta bình sinh chỉ muốn, giúp dân cứu nước.

Anglais

the only wish of my life is to save the country and help its people!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

chủ yếu là các bar bình dân phía nam.

Anglais

uh, mostly south side dive bars.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

- và mặt trận bình dân judea. - phải!

Anglais

- and the judean popular people's front.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

Đại diện bình dân! {\3chff1000}xem nào!

Anglais

let me see!

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

một yêu cầu khó khăn đối với quán rượu bình dân.

Anglais

tough order for a dive.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

có vài khách sạn bình dân ở dọc xa lộ đấy.

Anglais

there's a number of affordable motor inns all along the highway.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

giờ tôi hiểu tại sao con gái ông lại bình dân đến thế.

Anglais

now i understand why your daughter is so popular.

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

bộ cậu không thấy vụ này quá bình dân với cậu sao?

Anglais

isn't that a little pedestrian for you?

Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,450,066 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK