Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ý tao là mùi hương.
what's that smell?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mùi hương?
scent?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mùi hương giả.
fake scents.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mùi hương gì?
a scent?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mỗi lần là 1 mùi hương mới.
just when i get used to a smell, i hit a new flavor.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
có 1 mùi hương.
there was a scent.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
♪ mùi hương dịu dàng
the sweet perfume
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trị liệu bằng mùi hương
aromatherapy
Dernière mise à jour : 2015-01-19
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
không một mùi hương.
no scents.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mùi hương của anh ta?
uh-- [clears throat, deepens voice] i mean, uh, sorry you had to see that.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-xem mùi hương gì kìa...
get a whiff of that.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(có) mùi hương cao cấp
graveolent
Dernière mise à jour : 2015-01-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
anh có mùi tử đinh hương.
you smell like a lilac.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
linh hồn của con người là mùi hương của họ.
the soul of beings is their scent.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anh có mùi như hoắc hương vậy.
ugh. you smell like patchouli.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
"mùi hương đỏ nồng." hay thật.
"strong aura of red." great.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
chúng rất nhạy cảm với mùi hương.
they're very sensitive to smell.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- anh có mùi như hoa oải hương vậy.
- you smell like lavender.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cháu có lấy mùi hương hải ly không?
you have beaver scent?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chúng ta sẽ gợi lại một mùi hương khác.
we'll call upon a new smell.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :