Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
phát triá»nname
the application %progname (%appname), pid %pid, crashed and caused the signal %signum (%signame).
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Äến lượt bạn reo xúc sắc name
it's your turn to roll the dice
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Äến lượt bạn reo xúc sắc comment
kenolaba
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lược Äá» máºt mã lạ.
unsupported file format revision.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
máy Äược & phép:
& logging
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nháºp tên cho lược Äá» phÃm:
command
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nhà phát triá»n chÃnh lúc Äầu
document & name
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
hiá»n & lÆ°á»i
text to display:
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
xúc sắc Äã Äược gieo và Äến lượt bạn di chuyá»n checkers name
the dice have been rolled and it's your turn to move checkers
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nhà phát triá»n thuáºt toán giảm nhiá» u
peter heckert
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
không có gì nữa trong lược sá».
no further items in the history.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
trình theo dõi các phân vùng Äược gắncomment
name=create gzipped tar archive
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chÆ°Æ¡ng trình nà y Äược phát hà nh vá»i Äiá»u kiá»n của% 1.
this program is distributed under the terms of the %1.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
© nÄm 2002- 2007 của nhóm nhà phát triá»n digikam
rating > = %1
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
nhấn và o Äá» thá». bạn sẽ nghe thấy má»t câu Äược phát âm nếu má»i thứ chạy tá»t.
british male
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
chá»n trình tá»ng hợp giá»ng nói Äá» thá»±c hiá»n viá»c phát âm.
check the pre-sound box and choose a pre-sound audio file, which will sound when a text job is interrupted by another message.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lược Äá» phÃm tên «% 1 » Äã có. bạn có muá»n ghi Äè lên nó không?
shortcut
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nhấn và o Äá» thá» cấu hình. festival sẽ Äược khá»i Äá»ng và má»t câu thá» nghiá»m sẽ Äược phát âm.
if flite is in your path environment variable, simply enter "flite", otherwise specify the complete path to the flite executable program.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
trình bá» sung nà y Äược phân phá»i theo Äiá»u kiá»n của gpl phiên bản 2 hay má»i hÆ¡n.
& tools
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
bạn có thá» tham gia nhóm kde, không cần phải là nhà phát triá»n. bạn có thá» tham gia nhóm quá»c gia mà dá»ch giao diá»n ứng dụng và tà i liá»u (v. d. nhóm viá»t hoá kde. hoặc bạn có thá» cung cấp Äá» há»a, sắc thái, âm thanh, và cải tiến tà i liá»u hÆ°á»ng dẫn. theo ý kiến bạn.:) thÄm công viá»c Äá» xem thông tin vá» má»t sá» dá»± án cần ngÆ°á»i tham gia. nếu bạn cần thông tin hay tà i liá»u thêm, xem phát triá»n kde.
you do not have to be a software developer to be a member of the kde team. you can join the national teams that translate program interfaces. you can provide graphics, themes, sounds, and improved documentation. you decide! visit http://www.kde.org/jobs/for information on some projects in which you can participate. if you need more information or documentation, then a visit to http://techbase.kde.orgwill provide you with what you need.
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :