Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
em có làm phiền anh không?
am i bothering you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
-em có làm phiền anh không?
- is this a bad time?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tôi có phiền anh không?
am i catching you at a bad time?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- có làm phiền anh không?
- do you mind?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tôi có làm phiền anh không?
am i bothering you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
liệu nó có làm phiền anh không?
does it bother you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- Điều đó có làm phiền anh không?
that bothers you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
em nhắn tin với ai vậy? không ai cả.
- who are you texting?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
có phiền nếu tôi đi cùng các anh không?
do you mind if i catch a ride with you guys?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cảnh sát, con mắt có làm phiền anh không?
marshal, is your eye bothering you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
anh có phiền nếu tôi đi dạo cùng anh không?
do you mind if i walk with you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tôi đi mặc quần áo, có phiền gì anh không ?
i'd like to be dressed. is that okay with you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vậy có thuận tiện cho anh không?
would that be any good for you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- chúng tôi có làm phiền anh không, sefton?
are we boring you, sefton? hold it!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vậy có đủ tàn nhẫn đối với anh không?
is that tough enough for you?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- thật sự xin lỗi vì làm phiền anh. - không vấn đề gì.
- i'm really sorry for bothering you.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
em không quan tâm, anh không tin vậy sao?
i don't care, don't you believe that?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
làm phiền anh không lăng xăng quanh đây được chăng? À, vâng.
would you mind not rooting around in there?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sao anh không nhắn tin cho em.
why don't you answer my texts? i was busy.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nếu anh không có ý gọi cho marie, anh có phiền không nếu tôi gọi?
if you don't think you're gonna call marie, do you mind if i call her?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :