Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
have fun!
wow! whoa!
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fun
/fun
Dernière mise à jour : 2018-10-17
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
no fun
/no fun
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sure have.
sure have.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have at it.
have at it.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
have a nice day
same to u
Dernière mise à jour : 2020-07-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have a nice day.
have a nice day.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have a good one!
- yeah, see you.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
do u have boyfriend
do u have boyfriend
Dernière mise à jour : 2021-05-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have a good night.
mmm.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i have any chance 😝
sorry i don't know much english
Dernière mise à jour : 2021-07-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
they have to, right?
they have to, right?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
you have no time for me
how long have you been in vietnam? translated into english
Dernière mise à jour : 2022-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
birds have been at him.
tic-tac:
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
have a seat. go ahead.
have a seat.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
i would luke to have one
send your address to us
Dernière mise à jour : 2019-01-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
- so did i. it was fun.
- so did i. it was fun.
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: