Vous avez cherché: gan bo (Vietnamien - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Vietnamese

French

Infos

Vietnamese

gan bo

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Français

Infos

Vietnamien

bo

Français

bore

Dernière mise à jour : 2012-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

bo chan

Français

bo chan

Dernière mise à jour : 2021-12-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

bo mạch chủ

Français

carte mère

Dernière mise à jour : 2014-04-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

gan nhiễm mỡ

Français

stéatose

Dernière mise à jour : 2012-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

cấu hình bo mạch mạng

Français

permet de configurer une carte réseau

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

bo- x- ni- aname

Français

bosniaquename

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Điều khiển ngõ ra tv của bo mạch đồ hoạ nvidia

Français

contrôler la sortie tv des cartes graphiques nvidia

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

lời kẻ thèo lẻo như vật thực ngon, và nó thấu đến ruột gan.

Français

les paroles du rapporteur sont comme des friandises, elles descendent jusqu`au fond des entrailles.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

công cụ liên lạc của bo mạch âm thanh cho đài phát thanh nghiệp dư

Français

communications radio-amateur avec une carte-son

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

lời kẻ thèo lẻo giống như vật thực ngon, vào thấu đến tận gan ruột.

Français

les paroles du rapporteur sont comme des friandises, elles descendent jusqu`au fond des entrailles.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

cho phép sử dụng các tính năng tăng tốc xử lý phần cứng của opengl với bo mạch đồ họa của nvidia

Français

accélération matérielle optimisée de l'opengl pour les cartes graphiques nvidia

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

người hay giận gây ra điều tranh cạnh; và kẻ căm gan phạm tội nhiều thay.

Français

un homme colère excite des querelles, et un furieux commet beaucoup de péchés.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

hai trái cật và mỡ hai trái cật nơi cạnh hông và tấm da mỏng bọc gan, gỡ gần nơi hai trái cật.

Français

les deux rognons, et la graisse qui les entoure, qui couvre les flancs, et le grand lobe du foie, qu`on détachera près des rognons.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

hai trái cật, mỡ trên hai trái cật nơi cạnh hông và tấm da mỏng bọc gan, gỡ gần nơi hai trái cật.

Français

les deux rognons, et la graisse qui les entoure, qui couvre les flancs, et le grand lobe du foie, qu`il détachera près des rognons.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

nó nhổ tên ra khỏi thân nó, mũi gươm bóng ngời rút ra khỏi gan nó; các sự kinh khiếp hãm áp nó.

Français

il arrache de son corps le trait, qui étincelle au sortir de ses entrailles, et il est en proie aux terreurs de la mort.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

cho đến khi mũi tên xoi ngang qua gan nó; như con chim bay a vào lưới, mà không biết rằng nó rập sự sống mình.

Français

jusqu`à ce qu`une flèche lui perce le foie, comme l`oiseau qui se précipite dans le filet, sans savoir que c`est au prix de sa vie.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

cũng hãy lấy hết thảy những mỡ bọc ruột, tấm da mỏng bọc gan, hai trái cật và mỡ trên trái cật, mà đem xông trên bàn thờ.

Français

tu prendras toute la graisse qui couvre les entrailles, le grand lobe du foie, les deux rognons et la graisse qui les entoure, et tu brûleras cela sur l`autel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

và kẻ bạo gan trong những người mạnh mẽ sẽ ở trần mà trốn trong ngày đó, Ðức giê-hô-va phán vậy.

Français

le plus courageux des guerriers s`enfuira nu dans ce jour-là, dit l`Éternel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

bây giờ, kẻ mạnh bạo hơn hết, dầu có lòng như sư tử, cũng phải nát gan; vì cả y-sơ-ra-ên biết rằng vua cha là một tay anh hùng, và những kẻ theo người đều là can đảm.

Français

alors le plus vaillant, eût-il un coeur de lion, sera saisi d`épouvante; car tout israël sait que ton père est un héros et qu`il a des braves avec lui.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,793,409,847 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK