Vous avez cherché: gió mùa (Vietnamien - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Français

Infos

Vietnamien

gió mùa

Français

mousson

Dernière mise à jour : 2012-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

mùa

Français

saison

Dernière mise à jour : 2014-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

mùa chay

Français

carême

Dernière mise à jour : 2012-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

gió mậu dịch

Français

alizé

Dernière mise à jour : 2012-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

đầu sóng ngọn gió

Français

first wave winds

Dernière mise à jour : 2021-02-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Vietnamien

cài đặt gió mặt trời

Français

configuration de l'écran de veille « & #160; vents solaires & #160; »

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Vietnamien

thang sức gió beaufort

Français

Échelle de beaufort

Dernière mise à jour : 2014-11-21
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

sau mùa đông là mùa xuân đến.

Français

après l'hiver vient le printemps.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

có một ngày tôi sẽ chạy như gió.

Français

un jour je courrai comme le vent.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

mái nhà của chúng tôi bị gió tốc.

Français

notre toit a été soufflé par le vent.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

Ở nhật bản, mùa hè nóng như thiêu.

Français

au japon l'été est torride.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

gió thổi ào ào, đến nỗi biển động dữ dội.

Français

il soufflait un grand vent, et la mer était agitée.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

mặc dù không có gió, cánh cửa tự mở ra.

Français

sans qu'il y ait eu de vent, la porte s'ouvrit d'elle-même.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

anh ấy đang nói về việc sang tây ban nha mùa đông này.

Français

il est en train de parler d'aller en espagne cet hiver.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

trong bảy năm được mùa dư dật, đất sanh sản ra đầy dẫy.

Français

pendant les sept années de fertilité, la terre rapporta abondamment.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

vậy, hãy cầu xin chủ mùa gặt sai con gặt đến trong mùa mình.

Français

priez donc le maître de la moisson d`envoyer des ouvriers dans sa moisson.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

từ các lầu các phương nam bão tuôn tới, và gió bắc dẫn lạnh lẽo đến.

Français

l`ouragan vient du midi, et le froid, des vents du nord.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

hồi máy bay gặp phải cơn gió, người phi công giạn hành khách buộc vào chỗ ngồi.

Français

au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

ngài cùng phi -e-rơ lên thuyền rồi, thì gió yên lặng.

Français

et ils montèrent dans la barque, et le vent cessa.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

người ta sẽ vỗ tay mừng về việc hắn; và hút gió đuổi hắn khỏi chỗ ở của hắn.

Français

on bat des mains à sa chute, et on le siffle à son départ.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,481,242 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK