Vous avez cherché: thực vật một lá mầm (Vietnamien - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Vietnamien

Français

Infos

Vietnamien

thực vật một lá mầm

Français

monocotylédone

Dernière mise à jour : 2012-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

thực vật hai lá mầm

Français

dicotylédone

Dernière mise à jour : 2014-04-27
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

thực vật

Français

plante

Dernière mise à jour : 2009-07-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Translated.com

Vietnamien

thực vật

Français

margarine

Dernière mise à jour : 2012-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

bệnh học thực vật

Français

phytopathologie

Dernière mise à jour : 2012-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

sinh lý học thực vật

Français

phytobiologie

Dernière mise à jour : 2012-10-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

nhận một lá bài từ kho

Français

tirez une carte dans la pioche

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

nhận một lá bài từ cỗ bài

Français

distribuez une carte depuis le paquet

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

nhận một lá bài mới từ cỗ bài

Français

distribuez une nouvelle carte du paquet

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

chuyển một lá bài vào khe tạm thời trống

Français

déplacez une carte vers un emplacement temporaire vide

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

chuyển một lá bài hay dây bài vào khe trống

Français

déplacez une carte ou un ensemble de cartes sur un emplacement libre

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

chuyển một lá bài từ khe sang khe hoạt cảnh trống

Français

déplacez une carte de la réserve vers un emplacement vide du tableau

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

người nghèo hiếp kẻ khó khăn, khác nào trận mưa quét sạch thực vật.

Français

un homme pauvre qui opprime les misérables est une pluie violente qui fait manquer le pain.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

lỗ tai há chẳng xét lời nói, như ổ gà nếm những thực vật sao?

Français

l`oreille ne discerne-t-elle pas les paroles, comme le palais savoure les aliments?

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

do nơi a-se có thực vật ngon, người sẽ cung cấp mỹ vị cho các vua.

Français

aser produit une nourriture excellente; il fournira les mets délicats des rois.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

khi một con thú nào các ngươi được dùng làm thực vật chết đi, hễ ai đụng đến xác nó sẽ bị ô uế đến chiều tối.

Français

s`il meurt un des animaux qui vous servent de nourriture, celui qui touchera son corps mort sera impur jusqu`au soir;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

chúa chà nát đầu lê-vi-a-than, ban nó làm thực vật cho dân ở đồng vắng.

Français

tu as écrasé la tête du crocodile, tu l`as donné pour nourriture au peuple du désert.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

thầy tế lễ sẽ xông các món đó trên bàn thờ; ấy là thực vật về của lễ dùng lửa dâng cho Ðức giê-hô-va.

Français

le sacrificateur brûlera cela sur l`autel. c`est l`aliment d`un sacrifice consumé par le feu devant l`Éternel.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

chớ nhận nơi tay kẻ khách ngoại bang một con sinh nào bị như vậy đặng dâng làm thực vật cho Ðức chúa trời mình, vì nó đã bị hư và có tì vít trên mình, không được nhậm vì các ngươi đâu.

Français

vous n`accepterez de l`étranger aucune de ces victimes, pour l`offrir comme aliment de votre dieu; car elles sont mutilées, elles ont des défauts: elles ne seraient point agréées.

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Vietnamien

kìa, vừa sớm mai chúng đi ra làm công việc mình, tìm lương thực mình, như lừa rừng nơi đồng vắng; Ðồng vắng cấp thực vật cho con cái chúng nó.

Français

et voici, comme les ânes sauvages du désert, ils sortent le matin pour chercher de la nourriture, ils n`ont que le désert pour trouver le pain de leurs enfants;

Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,779,178,477 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK