Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
asaf yosafat; yosafat yoram, miy baayu osiyas;
asa zeugte josaphat. josaphat zeugte joram. joram zeugte usia.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
miy baayu abiyudd; abiyudd eliyakim; eliyakim asor;
serubabel zeugte abiud. abiud zeugte eliakim. eliakim zeugte asor.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
osiyas jur yowatam; yowatam akas, miy baayu esekiyas;
usia zeugte jotham. jotham zeugte ahas. ahas zeugte hiskia.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yuda, fares ak sara ci tamar; fares esrom, miy baayu aram;
juda zeugte perez und serah von thamar. perez zeugte hezron. hezron zeugte ram.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te jenn yàllaa am, di baayu ñépp, mu tiim ñépp, fees ñépp, te dëkk ci ñépp.
ein gott und vater unser aller, der da ist über euch allen und durch euch alle und in euch allen.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dunu noppee sant yàlla, baayu sunu boroom yeesu kirist, saa su nu leen di ñaanal,
wir danken gott und dem vater unsers herrn jesu christi und beten allezeit für euch,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yàlla baayu sunu boroom yeesu, moom mi màgg ba fàww, xam na ne, du ay fen ci man.
gott und der vater unsers herrn jesu christi, welcher sei gelobt in ewigkeit, weiß, daß ich nicht lüge.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sakariya baayu yaxya daldi fees ak xel mu sell mi. noonu mu wax ci kàddug yàlla ne:
und sein vater zacharias ward des heiligen geistes voll, weissagte und sprach:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci saa si baayu xale bi wax ci kaw naan: «gëm naa, dàqal ma sama ngëmadi.»
und alsbald schrie des kindes vater mit tränen und sprach: ich glaube, lieber herr, hilf meinem unglauben!
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cant ñeel na yàlla, baayu sunu boroom yeesu kirist, di baay biy aji yërmande tey boroom lépp luy dëfël xol yi.
gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der vater der barmherzigkeit und gott alles trostes,
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cant ñeel na yàlla baayu sunu boroom yeesu kirist, mi nu sotti ci sunu bokk ci kirist lépp luy barkeel ci baatin te nekk ca bérab yu kawe ya.
gelobet sei gott und der vater unsers herrn jesu christi, der uns gesegnet hat mit allerlei geistlichem segen in himmlischen gütern durch christum;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fekk baayu publiyus dafa tëdd ndax ay tàngoori yaram yu koy dikkal ak biiru taññ. pool nag dem seeti ko, ñaan ci yàlla, teg ko ay loxoom, mu daldi wér.
es geschah aber, daß der vater des publius am fieber und an der ruhr lag. zu dem ging paulus hinein und betete und legte die hand auf ihn und machte ihn gesund.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amoon na nag nit ku dëkk siren, tudd simoŋ, di baayu alegsàndar ak rufus. fekk booba mu romb fa, jóge ca wet, ga féete ak tool ya, ñu ga ko ngir mu gàddu bant bi.
und zwangen einen, mit namen simon von kyrene, der vom felde kam (der ein vater war des alexander und rufus), daß er sein kreuz trüge.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu baayu xale ba daldi seetlu ne, ca waxtu woowa la ko yeesu ne woon: «sa doom dina dund.» moom ak njabootam gépp, ñu daldi gëm yeesu.
da merkte der vater, daß es um die stunde wäre, in welcher jesus zu ihm gesagt hatte: dein sohn lebt. und er glaubte mit seinem ganzen hause.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :