Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wut wu gönnë baax ...
advanced search
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waaye seetleen mbir yépp, jàpp ci li baax,
prove all things; hold fast that which is good.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fàww xebaar bu baax bi jëkk a jib ci xeet yépp.
and the gospel must first be published among all nations.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nanu seet ni nu man a xiirtalante cig mbëggeel ak ci jëf yu baax.
and let us consider one another to provoke unto love and to good works:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dencukaay '%s' du dencukaay walla dencuwaay bu baax.
file '%s' is not a regular file or directory.
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu ku takk as ndawam def na lu baax, rawatina nag ku takkul.
so then he that giveth her in marriage doeth well; but he that giveth her not in marriage doeth better.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waaye yaatalunu leen benn yoon, ngir dëggug xebaar bu baax bi man a sax ci yéen.
to whom we gave place by subjection, no, not for an hour; that the truth of the gospel might continue with you.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
damaa def loolu lépp ndax xebaar bu baax bi, ngir man it ma am wàll ci barkeem.
and this i do for the gospel's sake, that i might be partaker thereof with you.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
garab gu baax mënul a meññ doom yu bon, naka itam garab gu bon mënul a meññ doom yu neex.
a good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
solooleen jàmm, ji xebaar bu baax biy joxe, ni ay dàll ci seeni tànk, ba jekk ci lépp.
and your feet shod with the preparation of the gospel of peace;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ni ngeen jógtee woon de baax na! waaw ku leen dog, ba ngeen bañ a déggal dëgg?
ye did run well; who did hinder you that ye should not obey the truth?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na seen cofeel di lu dëggu te bañ a nekk ngistal; araamal-leen lu bon te sax ci lu baax.
let love be without dissimulation. abhor that which is evil; cleave to that which is good.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«dégluleen bu baax lii ma leen di wax: dinañu jébbal doomu nit ki ci loxoy nit ñi.»
let these sayings sink down into your ears: for the son of man shall be delivered into the hands of men.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du jariñ suuf, te du nekk tos. dañu koy sànni ca biti. déglul bu baax, yaw mi am ay nopp.»
it is neither fit for the land, nor yet for the dunghill; but men cast it out. he that hath ears to hear, let him hear.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
mu ne leen: «seetleen bu baax li ngeen di dégg. dees na leen nattal ak natt, bi ngeen di nattale, te dollil leen.
and he said unto them, take heed what ye hear: with what measure ye mete, it shall be measured to you: and unto you that hear shall more be given.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :