Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bi piyeer duggee nag, korney daje ak moom, daanu ciy tànkam, sargal ko.
and as peter was coming in, cornelius met him, and fell down at his feet, and worshipped him.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waaye bu ngeen duggee ci dëkk te teeruwuñu leen, demleen ca mbedd ya te ne leen:
but into whatsoever city ye enter, and they receive you not, go your ways out into the streets of the same, and say,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bi ma agsee, fóonuloo ma, waaye moom, bi ma duggee ba léegi tàyyiwul ci di fóon samay tànk.
thou gavest me no kiss: but this woman since the time i came in hath not ceased to kiss my feet.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gannaaw loolu yeesu duggoon na kapernawum. bi mu fa duggee nag, ab njiitu xare fekksi ko. mu ñaan ko,
and when jesus was entered into capernaum, there came unto him a centurion, beseeching him,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bi yeesu duggee ci kër gi, taalibe yi laaj ko ci pegg: «lu tax mënunu ko woon a dàq?»
and when he was come into the house, his disciples asked him privately, why could not we cast him out?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndaxte su ñaari nit duggee ci seen mbooloo, kii takk jaaroy wurus te sol yére yu taaru, ka ca des ñàkk te limboo ay sagar,
for if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nit ñaa ngi doon lekk ak di naan, di jël jabar ak a séyi, ba bés ba nóoyin duggee ca gaal ga. noonu mbënn ma ñëw, rey leen ñoom ñépp.
they did eat, they drank, they married wives, they were given in marriage, until the day that noe entered into the ark, and the flood came, and destroyed them all.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndaxte ca bés ya jiitu mbënn ma, nit ñaa ngi doon lekk di naan, góor yaa ngi doon takk jabar, tey maye seeni doom, ba bés ba nóoyin duggee ca gaal ga;
for as in the days that were before the flood they were eating and drinking, marrying and giving in marriage, until the day that noe entered into the ark,
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ne leen: «demleen ci dëkk bi ci kanam. bu ngeen fa duggee, dingeen fa gis cumbur gu kenn musul a war. yiwileen ko, indi.
and saith unto them, go your way into the village over against you: and as soon as ye be entered into it, ye shall find a colt tied, whereon never man sat; loose him, and bring him.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :