Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
lu ngeen ñaan ci sama tur, maa koy def.
if ye shall ask any thing in my name, i will do it.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«lii dama leen koy wax ci bi may nekk ak yéen.
these things have i spoken unto you, being yet present with you.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
amul kenn ku xam yëfi yàlla,mbaa kenn ku koy wut.
there is none that understandeth, there is none that seeketh after god.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu malaakam yàlla daldi koy feeñu, may ko doole.
and there appeared an angel unto him from heaven, strengthening him.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wutumaa màggal sama bopp. keneen a ma koy wutal te mooy àtte.
and i seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waaye maa ngi leen koy wax, am na ci seen biir ku sut kër yàlla ga.
but i say unto you, that in this place is one greater than the temple.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci dëgg maa ngi la koy wax, doo génn foofa mukk te feyuloo dërëm bi ci mujj.
verily i say unto thee, thou shalt by no means come out thence, till thou hast paid the uttermost farthing.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maa ngi la koy wax, doo génn foofa mukk te feyuloo fiftin bi ci mujj.»
i tell thee, thou shalt not depart thence, till thou hast paid the very last mite.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buleen nirook ñoom, ndaxte seen baay xam na seeni soxla, laata ngeen ko koy wax.
be not ye therefore like unto them: for your father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
doomu nit ki mu ngi dem, ni ñu ko dogale. waaye ki koy wor dina torox.»
and truly the son of man goeth, as it was determined: but woe unto that man by whom he is betrayed!
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndaxte loolu lépp, ñi xamul yàlla ñoo koy wut. te seen baay xam na ne, soxla ngeen ko.
for all these things do the nations of the world seek after: and your father knoweth that ye have need of these things.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waaye mu tontu leen ne: “ci dëgg maa ngi leen koy wax, xawma leen.”
but he answered and said, verily i say unto you, i know you not.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«bu ngeen gisee ay xarekat wër dëkku yerusalem, xamleen ne jamono, ji ñu koy yàq, agsi na.
and when ye shall see jerusalem compassed with armies, then know that the desolation thereof is nigh.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu mu tontu ne: «maa ngi leen koy wax, bu ñu noppee ñoom, doj yiy xaacu.»
and he answered and said unto them, i tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeesu tontu leen: «daaneel-leen kër yàlla gii, ma daldi koy yékkati ci ñetti fan.»
jesus answered and said unto them, destroy this temple, and in three days i will raise it up.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :