Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
bu kenn seet njariñam rekk, waaye nay seet njariñul moroomam.
let no man seek his own, but every man another's wealth.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
na ku nekk ci nun di wut lu neex moroomam ngir jariñ ko, ba mu gën a dëgër ci ngëmam.
let every one of us please his neighbour for his good to edification.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kon moroomam daanu ci suuf, ñaan ko ne: “muñal ma, dinaa la fey.”
and his fellowservant fell down at his feet, and besought him, saying, have patience with me, and i will pay thee all.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jant bi, weer wi ak biddiiw, lu nekk ak sag leer. te it leeru biddiiw bu nekk dina wuute ak moroomam.
there is one glory of the sun, and another glory of the moon, and another glory of the stars: for one star differeth from another star in glory.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«bi ay moroomam gisee loolu nag, ñu am naqar wu réy, daldi dem, xamal seen sang li xew lépp.
so when his fellowservants saw what was done, they were very sorry, and came and told unto their lord all that was done.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
su kenn tegee moroomam naqar, du man la ko teg, waaye man nanu ne, yéen ñépp la ko teg — matul may réyal mbir mi.
but if any have caused grief, he hath not grieved me, but in part: that i may not overcharge you all.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu yeesu wax na leen beneen léeb ne leen: «ndax gumba man na wommat moroomam? mbaa duñu daanu ñoom ñaar ci kàmb?
and he spake a parable unto them, can the blind lead the blind? shall they not both fall into the ditch?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
loolu, ci maanaa, mi ngi mel ni yaramu nit: yaram, lu cér yi baree-bare, benn niroowul ak moroomam liggéey.
for as we have many members in one body, and all members have not the same office:
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeesu teg ca ne: «lu ciy sa xalaat? kan ci ñett ñooñu moo jëfe ni kuy jëf jëme ci moroomam, ba ñu gisee nit, ka sàcc ya dogale woon?»
which now of these three, thinkest thou, was neighbour unto him that fell among the thieves?
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bu kenn tere boppam moroomam, su dul ne dangeen a mànkoo ci def noonu ab diir, ngir gën a man a wéet ak yàlla ciy ñaan. waaye su loolu weesoo, nangeen doxal yoonu séy; lu ko moy, seytaane dina leen fiir ndax seen ñàkk maandute.
defraud ye not one the other, except it be with consent for a time, that ye may give yourselves to fasting and prayer; and come together again, that satan tempt you not for your incontinency.
Dernière mise à jour : 2012-05-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :