Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te ñuy sant yàlla ci man.
나 로 말 미 암 아 영 광 을 하 나 님 께 돌 리 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te am nga noonu itam ay nit ñuy sàmm njàngalem ñoom nikolas.
이 와 같 이 네 게 도 니 골 라 당 의 교 훈 을 지 키 는 자 들 이 있 도
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
barnabas nag bëggoon na yóbbaale yowaana, mi ñuy wax it màrk.
바 나 바 는 마 가 라 하 는 요 한 도 데 리 고 가 고 자 하
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndaxte waxtaane sax li ñuy def ci nëbbu, lu ruslu la;
저 희 의 은 밀 히 행 하 는 것 들 은 말 하 기 도 부 끄 러 움 이
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sarax yu ñuy lakkwalla sarax yiy dindi bàkkaar,benn neexu la ci.
전 체 로 번 제 함 과 속 죄 제 는 기 뻐 하 지 아 니 하 시 나
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buñu jëw kenn mbaa ñuy ŋaayoo, waaye nañu yiwe te won ñépp lewet gu mat sëkk.
아 무 도 훼 방 하 지 말 며 다 투 지 말 며 관 용 하 며 범 사 에 온 유 함 을 모 든 사 람 에 게 나 타 낼 것 을 기 억 하 게 하
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ca jamono jooja buur bu mag bu ñuy wax ogust joxe ndigal ne, na ñépp binduji.
이 때 에 가 이 사 아 구 스 도 가 영 을 내 려 천 하 로 다 호 적 하 라 하 였 으
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ba ñuy dem, ñenn ca wottukat ya ñëw ca dëkk ba, xamal saraxalekat yu mag ya lépp lu xew.
여 자 들 이 갈 제 파 숫 군 중 몇 이 성 에 들 어 가 모 든 된 일 을 대 제 사 장 들 에 게 고 하
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dellusiwaat, fekk leen ñuy nelaw, ndaxte seeni bët dañoo diis. xamuñu lu ñu koy tontoo.
다 시 오 사 보 신 즉 저 희 가 자 니 이 는 저 희 눈 이 심 히 피 곤 함 이 라 저 희 가 예 수 께 무 엇 으 로 대 답 할 줄 을 알 지 못 하 더
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kon diirunu li ñuy gis waaye li ñu dul gis. ndaxte li ñuy gis day wéy, waaye li ñu dul gis day sax ba fàww.
우 리 의 돌 아 보 는 것 은 보 이 는 것 이 아 니 요, 보 이 지 않 는 것 이 니 보 이 는 것 은 잠 간 이 요, 보 이 지 않 는 것 은 영 원 함 이 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngir ñépp di teral doom ji, ni ñuy terale baay bi. ku teralul doom ji, teraloo baay, bi ko yónni.
이 는 모 든 사 람 으 로 아 버 지 를 공 경 하 는 것 같 이 아 들 을 공 경 하 게 하 려 하 심 이 라 아 들 을 공 경 치 아 니 하 는 자 는 그 를 보 내 신 아 버 지 를 공 경 치 아 니 하 느 니
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waaye ñuy yuuxu naan: «daaj ko ci bant! daaj ko ci bant, ba mu dee!»
저 희 는 소 리 질 러 가 로 되 ` 저 를 십 자 가 에 못 박 게 하 소 서 ! 십 자 가 에 못 박 게 하 소 서 !' 하 는 지
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ci kaw loolu yuusufa yeble, woo baayam ak mbokkam yépp, ñuy juróom-ñaar-fukki nit ak juróom.
요 셉 이 보 내 어 그 부 친 야 곱 과 온 친 족 일 흔 다 섯 사 람 을 청 하 였 더
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
loolu siiwoon na ci waa yerusalem, moo tax ci seen làkk ñuy tudde tool ba akeldama, maanaam «toolu deret.» —
이 일 이 예 루 살 렘 에 사 는 모 든 사 람 에 게 알 게 되 어 본 방 언 에 그 밭 을 이 르 되 아 겔 다 마 라 하 니 이 는 피 밭 이 라 는 뜻 이 라
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :