Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
te su ko xeebee it, ñu xeeb ko.
pero si alguien lo ignora, él será ignorado
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gannaaw ga nag jigéen ja it faatu.
por último, murió también la mujer
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ñu ngi ko doon tifaar it yeneeni saaga.
y le decían otras muchas cosas, injuriándole
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te it xel mu sell mi seedeel na nu ko;
también el espíritu santo nos da testimonio, porque después de haber dicho
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu it beykat bi sonn mooy jëkk a ñam toolam.
el labrador que trabaja esforzadamente es quien debe recibir primero su parte de los frutos
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te nun it lu tax fu nu tollu nu jaay sunu bakkan?
¿y por qué, pues, nos arriesgamos nosotros a toda hora
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te it dingeen xam dëgg gi te dëgg gi dina leen goreel.»
y conoceréis la verdad, y la verdad os hará libres
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taskati réew ma it, ya ñu daajaale ak moom, di ko xas noonule.
también los ladrones que estaban crucificados con él le injuriaban de la misma manera
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
xam naa it ne muñ nga, ba dékku coono ndax sama tur, te xàddiwoo. i
además, sé que tienes perseverancia, que has sufrido por causa de mi nombre y que no has desfallecido
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeesu wone na it ci kanamu taalibe ya yeneeni firnde yu ñu nettaliwul ci téere bii.
por cierto jesús hizo muchas otras señales en presencia de sus discípulos, las cuales no están escritas en este libro
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
danuy fexee def li jub, du ci kanam yàlla rekk, waaye it ci kanam nit ñi.
porque procuramos que las cosas sean honestas, no sólo delante del señor, sino también delante de los hombres
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
buleen màndi it ci sangara, liy ndeyi ñaawteef, waaye feesleen ak xel mu sell mi;
y no os embriaguéis con vino, pues en esto hay desenfreno. más bien, sed llenos del espíritu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«bul wax it:“kuy dem ca barsàq?”» mel ni dangaa bëgg kirist dekki.
ni "¿quién descenderá al abismo?" (esto es, para hacer subir a cristo de entre los muertos)
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
danuy dund ngir màggal boroom bi, dee it ngir màggal ko. kon nag nuy dund mbaa nu dee, noo ngi ci boroom bi.
pues si vivimos, para el señor vivimos; y si morimos, para el señor morimos. así que, sea que vivamos o que muramos, somos del señor
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ak it apeles, mi ngëmam dëggu, ba yelloo kóolute.nuyul-leen ma it waa kër aristobul,
saludad a apeles, aprobado en cristo. saludad a los de la casa de aristóbulo
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te du ci loolu rekk, waaye bég nanu it ci sunuy nattu; ndax xam nanu ne, nattu day feddali muñ;
y no sólo esto, sino que también nos gloriamos en las tribulaciones, sabiendo que la tribulación produce perseverancia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
jigéen ji amul sañ-sañ ci yaramam moom kenn; jëkkëram moo ko moom. niki noonu it jëkkër ji amul sañ-sañ ci yaramam; jabaram moo ko moom.
la esposa no tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino su esposo; asimismo el esposo tampoco tiene autoridad sobre su propio cuerpo, sino su esposa
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :