Vous avez cherché: lu wakh (Wolof - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Wolof

Français

Infos

Wolof

amul lu mu mënul

Français

amul lu lu

Dernière mise à jour : 2021-11-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

dëddu lépp lu ci bon.

Français

abstenez-vous de toute espèce de mal.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

wax naa leen ko lu jiitu.

Français

voici, je vous l`ai annoncé d`avance.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

gën a xam lu jëm ci gnome

Français

en savoir plus sur gnome

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

amuñu woon dara lu ñu ciy teg.

Français

et ils ne purent rien répondre à cela.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

ganalanteleen ci lu àndul ak njàmbat.

Français

exercez l`hospitalité les uns envers les autres, sans murmures.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

Ñu ne ko: «lu ubbi say bët?»

Français

ils lui dirent donc: comment tes yeux ont-ils été ouverts?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

lu ngeen ñaan ci sama tur, maa koy def.

Français

si vous demandez quelque chose en mon nom, je le ferai.

Dernière mise à jour : 2024-04-13
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

te nit, lu mu war a weccee bakkanam?

Français

que donnerait un homme en échange de son âme?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

limub nit ñooñu nekk na lu mat fukk ak ñaar.

Français

ils étaient en tout environ douze hommes.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

taalibey yeesu yi laaj ko lu léeb woowu di tekki.

Français

ses disciples lui demandèrent ce que signifiait cette parabole.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

duñu génne ci seen gémmiñ lu dul ay móolu ak i xas.

Français

leur bouche est pleine de malédiction et d`amertume;

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

Ñu ñaan ko, mu des fa lu gën a yàgg, waaye nanguwul.

Français

qui le prièrent de prolonger son séjour.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

noonu dinga man a xam ne, li ñu la jàngaloon lu wér peŋŋ la.

Français

afin que tu reconnaisses la certitude des enseignements que tu as reçus.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

waaye taalibe yi xamuñu lu wax joojuy tekki, te ñemewuñu ko koo laaj.

Français

mais les disciples ne comprenaient pas cette parole, et ils craignaient de l`interroger.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

dafa am sama xarit bu ma ganesi, te awma dara lu ma ko jox.”

Français

car un de mes amis est arrivé de voyage chez moi, et je n`ai rien à lui offrir,

Dernière mise à jour : 2024-03-05
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

kon nag nekkatuñu ñaar waaye benn. lu yàlla takk nag, bu ko nit tas.»

Français

ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair. que l`homme donc ne sépare pas ce que dieu a joint.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

te lépp lu ngeen laaj cig ñaan, bu ngeen ci boolee ngëm, dingeen ci jot.»

Français

tout ce que vous demanderez avec foi par la prière, vous le recevrez.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

Ñu laaj ko ne: «lu mu la def? nu mu la ubbile say bët?»

Français

ils lui dirent: que t`a-t-il fait? comment t`a-t-il ouvert les yeux?

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Wolof

Ñu tontu ko ne: «bu deful woon lu bon, duñu la ko jébbalsi.»

Français

ils lui répondirent: si ce n`était pas un malfaiteur, nous ne te l`aurions pas livré.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,788,492 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK