Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Ñu sawar lañu ci rey nit.
ils ont les pieds légers pour répandre le sang;
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te nooni nit ñooy waa këram.
et l`homme aura pour ennemis les gens de sa maison.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
taalibe ya def ko, toogloo nit ña.
ils firent ainsi, ils les firent tous asseoir.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ngërëmu nit a leen gënaloon ngërëmu yàlla.
car ils aimèrent la gloire des hommes plus que la gloire de dieu.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
te nit, lu mu war a weccee bakkanam?
que donnerait un homme en échange de son âme?
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bi mu ko defee nit ñi song yeesu nag, jàpp ko.
alors ces gens mirent la main sur jésus, et le saisirent.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu doomu nit ki mooy boroom bésu noflaay bi.»
de sorte que le fils de l`homme est maître même du sabbat.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ndegam ñu bare dañuy damu ni nit kese, man itam kon dinaa damu.
puisqu`il en est plusieurs qui se glorifient selon la chair, je me glorifierai aussi.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kenn musul a yéeg ci asamaan su dul ki fa jóge, muy doomu nit ki.
personne n`est monté au ciel, si ce n`est celui qui est descendu du ciel, le fils de l`homme qui est dans le ciel.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
«la xewoon ca bési nóoyin, dina xewaat ci bési doomu nit ki.
ce qui arriva du temps de noé arrivera de même aux jours du fils de l`homme.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu la daawuda birale barkeelug nit ki yàlla jagleel njub, fekk ay jëfam taxul.
de même david exprime le bonheur de l`homme à qui dieu impute la justice sans les oeuvres:
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
kon nag nekkatuñu ñaar waaye benn. lu yàlla takk nag, bu ko nit tas.»
ainsi ils ne sont plus deux, mais ils sont une seule chair. que l`homme donc ne sépare pas ce que dieu a joint.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
waaye piyeer ak ndaw ya tontu leen ne: «déggal yàlla moo gën déggal nit.
pierre et les apôtres répondirent: il faut obéir à dieu plutôt qu`aux hommes.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeesu tontu ko ne: «dafa amoon nit ku togglu ay ñam, woo ay nit ñu bare.
et jésus lui répondit: un homme donna un grand souper, et il invita beaucoup de gens.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ñu ne ko: «musaa maye na, nit bind kayitu pase, tàggook jabaram.»
moïse, dirent-ils, a permis d`écrire une lettre de divorce et de répudier.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
noonu yeesu xool leen ne: «loolu të na nit, waaye dara tëwul yàlla.»
jésus les regarda, et leur dit: aux hommes cela est impossible, mais à dieu tout est possible.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
yeesu tontu ko ne: «mbind mi nee na: “nit du dunde mburu rekk.”»
jésus lui répondit: il est écrit: l`homme ne vivra pas de pain seulement.
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.